< Salmos 112 >

1 Alelu-JAH. Alef Bienaventurado el varón que teme al SEÑOR, Bet y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Аллилуия. Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
2 Guímel Su simiente será valiente en la tierra; Dálet la generación de los rectos será bendita.
Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
3 He Hacienda y riquezas habrá en su casa; Vau y su justicia permanece para siempre.
Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
4 Zain Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Chet clemente, y misericordioso, y justo.
Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
5 Tet El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
6 Caf Por lo cual no resbalará para siempre, Lámed en memoria eterna será el justo.
Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
7 Mem De mala fama no tendrá temor, Nun su corazón está firme, confiado en el SEÑOR.
Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
8 Sámec Asentado está su corazón, no temerá, Ayin hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
9 Pe Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.
Он расточил, раздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
10 Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.
Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.

< Salmos 112 >