< 1 Crónicas 2 >

1 Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
These [are] the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad, y Aser.
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
3 Los hijos de Judá: Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Súa, cananea. Y Er, primogénito de Judá, fue malo delante del SEÑOR; y lo mató.
The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: [which] three were born to him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the first-born of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
4 Y Tamar su nuera le dio a luz a Fares y a Zera; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
And Tamar his daughter-in-law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah [were] five.
5 Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.
6 Y los hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, y Calcol, y Dara; en todos cinco.
And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.
7 Hijo de Carmi fue Acán, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
8 Azarías fue hijo de Etán.
And the sons of Ethan; Azariah.
9 Los hijos que nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
The sons also of Hezron, that were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
10 Y Ram engendró a Aminadab; y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
11 y Naasón engendró a Salmón, y Salmón engendró a Booz;
And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
12 y Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí;
And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,
13 e Isaí engendró a Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Simea el tercero;
And Jesse begat his first-born Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,
14 el cuarto Natanael, el quinto Radai;
Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
15 el sexto Ozem, el séptimo David;
Ozem the sixth, David the seventh:
16 de los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
Whose sisters [were] Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
17 Abigail engendró a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
And Abigail bore Amasa: and the father of Amasa [was] Jether the Ishmaelite.
18 Caleb hijo de Hezrón engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.
And Caleb the son of Hezron begat [children] of Azubah [his] wife, and of Jerioth: her sons [are] these; Jesher, and Shobab, and Ardon.
19 Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer a Efrata, la cual le dio a luz a Hur.
And when Azubah was dead, Caleb took to him Ephrath, who bore to him Hur,
20 Y Hur engendró a Uri, y Uri engendró a Bezaleel.
And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.
21 Después entró Hezrón a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le dio a luz a Segub.
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he [was] sixty years old; and she bore him Segub.
22 Y Segub engendró a Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
23 Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Kenat con sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de los hijos de Maquir padre de Galaad.
And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath and its towns, [even] sixty cities. All these [belonged to] the sons of Machir, the father of Gilead.
24 Y muerto Hezrón en Caleb de Efrata ( Belén ), Abías mujer de Hezrón le dio a luz a Asur padre de Tecoa.
And after that Hezron was dead in Caleb-ephratah, then Abiah Hezron's wife bore him Ashur the father of Tekoa.
25 Y los hijos de Jerameel primogénito de Hezrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orén, Ozem, y Ahías.
And the sons of Jerahmeel the first-born of Hezron were, Ram the first-born, and Bunah, and Oren, and Ozem, [and] Ahijah.
26 Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
Jerahmeel had also another wife, whose name [was] Atarah; she [was] the mother of Onam.
27 Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maaz, Jamín, y Equer.
And the sons of Ram the first-born of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
28 Y los hijos de Onam fueron Samai, y Jada. Los hijos de Samai: Nadab, y Abisur.
And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.
29 Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abihail, la cual le dio a luz a Ahbán, y a Molid.
And the name of the wife of Abishur [was] Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.
30 Y los hijos de Nadab: Seled y Apaim. Y Seled murió sin hijos.
And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
31 E Isi fue hijo de Apaim; y Sesán, hijo de Isi; e hijo de Sesán, Ahlai.
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
32 Los hijos de Jada hermano de Samai: Jeter y Jonatán. Y murió Jeter sin hijos.
And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
33 Y los hijos de Jonatán: Pelet, y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name [was] Jarha.
35 Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dio Sesán por mujer a su hija; y ella le dio a luz a Atai.
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant for a wife; and she bore him Attai.
36 Y Atai engendró a Natán, y Natán engendró a Zabad;
And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
37 y Zabad engendró a Eflal, y Eflal engendró a Obed;
And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
38 y Obed engendró a Jehú, y Jehú engendró a Azarías;
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
39 y Azarías engendró a Heles, Heles engendró a Elasa;
And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
40 Elasa engendró a Sismai, y Sismai engendró a Salum;
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,
41 y Salum engendró a Jecamías, y Jecamías engendró a Elisama.
And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
42 Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron: Mesa su primogénito, que fue el padre de Zif; y de sus otros hijos, Maresa, padre de Hebrón.
Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel [were], Mesha his first-born, who [was] the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
43 Y los hijos de Hebrón: Coré, y Tapúa, y Requem, y Sema.
And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
44 Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
45 Maón fue hijo de Samai, y Maón padre de Bet-sur.
And the son of Shammai [was] Maon: and Maon [was] the father of Beth-zur.
46 Y Efa, concubina de Caleb, le dio a luz a Harán, y a Mosa, y a Gazez. Y Harán engendró a Gazez.
And Ephah, Caleb's concubine, bore Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
47 Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa, y Saaf.
And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
48 Maaca, concubina de Caleb, le dio a luz a Seber, y a Tirhana.
Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber, and Tirhanah.
49 Y también le dio a luz a Saaf padre de Madmana, y a Seva padre de Macbena, y padre de Gibea. Y Acsa fue hija de Caleb.
She bore also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb [was] Achsah.
50 Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim;
These were the sons of Caleb the son of Hur, the first-born of Ephratah; Shobal the father of Kirjath-jearim,
51 Salma, padre de Belén; Haref, padre de Bet-gader.
Salma the father of Beth-lehem, Hareph the father of Beth-gader.
52 Y los hijos de Sobal padre de Quiriat-jearim, el cual era señor de la mitad de Hamenuhot.
And Shobal the father of Kirjath-jearim had sons; Haroeh, [and] half of the Manahethites.
53 Y las familias de Quiriat-jearim fueron los itritas, y los futitas, y los sumatitas, y los misraítas; de los cuales salieron los zoratitas, y los estaolitas.
And the families of Kirjath-jearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zereathites, and the Eshtaulites.
54 Los hijos de Salma: Belén, y los netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los manahetitas, los zoraítas.
The sons of Salma; Beth-lehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Menahethites, the Zorites.
55 Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los tirateos, simeateos, sucateos; los cuales son los ceneos que vinieron de Hamat, padre de la casa de Recab.
And the families of the scribes who dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, [and] Suchathites. These [are] the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.

< 1 Crónicas 2 >