< 1 Crónicas 2 >

1 Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
Tito jsou synové Izraelovi: Ruben, Simeon, Léví, Juda, Izachar a Zabulon,
2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad, y Aser.
Dan, Jozef, Beniamin, Neftalím, Gád a Asser.
3 Los hijos de Judá: Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Súa, cananea. Y Er, primogénito de Judá, fue malo delante del SEÑOR; y lo mató.
Synové Judovi: Her, Onan a Séla. Ti tři narodili se jemu z dcery Suovy Kananejské. Ale Her, prvorozený Judův, byl zlý před očima Hospodinovýma, protož zabil ho.
4 Y Tamar su nuera le dio a luz a Fares y a Zera; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
Támar pak nevěsta jeho porodila mu Fáresa a Záru. Všech synů Judových pět.
5 Los hijos de Fares: Hezrón y Hamul.
Synové Fáresovi: Ezron a Hamul.
6 Y los hijos de Zera: Zimri, Etán, Hemán, y Calcol, y Dara; en todos cinco.
Synové pak Záre: Zamri, Etan, Héman, Kalkol a Dára, všech těch pět.
7 Hijo de Carmi fue Acán, el que alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
A synové Zamri: Charmi, vnuk Achar, kterýž zkormoutil Izraele, zhřešiv při věci proklaté.
8 Azarías fue hijo de Etán.
Synové pak Etanovi: Azariáš.
9 Los hijos que nacieron a Hezrón: Jerameel, Ram, y Quelubai.
Synové pak Ezronovi, kteříž se mu zrodili: Jerachmeel, Ram a Chelubai.
10 Y Ram engendró a Aminadab; y Aminadab engendró a Naasón, príncipe de los hijos de Judá;
Ram pak zplodil Aminadaba, a Aminadab zplodil Názona, kníže synů Juda.
11 y Naasón engendró a Salmón, y Salmón engendró a Booz;
Názon pak zplodil Salmona, a Salmon zplodil Bóza.
12 y Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí;
A Bóz zplodil Obéda, a Obéd zplodil Izai.
13 e Isaí engendró a Eliab, su primogénito, y el segundo Abinadab, y Simea el tercero;
Izai pak zplodil prvorozeného svého Eliaba, a Abinadaba druhého, a Sammu třetího,
14 el cuarto Natanael, el quinto Radai;
Natanaele čtvrtého, Raddaia pátého,
15 el sexto Ozem, el séptimo David;
Ozema šestého, Davida sedmého,
16 de los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
A sestry jejich: Sarvii a Abigail. Synové pak Sarvie byli: Abizai, Joáb, Azael, tři.
17 Abigail engendró a Amasa, cuyo padre fue Jeter ismaelita.
Abigail pak porodila Amazu, otec pak Amazův byl Jeter Izmaelitský.
18 Caleb hijo de Hezrón engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardón.
Kálef pak syn Ezronův zplodil s Azubou manželkou a s Jeriotou syny. Jehož tito synové byli: Jeser, Sobab a Ardon.
19 Y muerta Azuba, tomó Caleb por mujer a Efrata, la cual le dio a luz a Hur.
Když pak umřela Azuba, pojal sobě Kálef Efratu, kteráž mu porodila Hura.
20 Y Hur engendró a Uri, y Uri engendró a Bezaleel.
A Hur zplodil Uri, a Uri zplodil Bezeleele.
21 Después entró Hezrón a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años, y ella le dio a luz a Segub.
Potom všel Ezron k dceři Machira otce Galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. I porodila jemu Seguba.
22 Y Segub engendró a Jair, el cual tuvo veintitrés ciudades en la tierra de Galaad.
Segub pak zplodil Jaira, kterýž měl třimecítma měst v zemi Galád.
23 Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Kenat con sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de los hijos de Maquir padre de Galaad.
Nebo vzal Gessurejským a Assyrským vsi Jairovy, i Kanat s městečky jeho, šedesáte měst. To všecko pobrali synové Machirovi, otce Galádova.
24 Y muerto Hezrón en Caleb de Efrata ( Belén ), Abías mujer de Hezrón le dio a luz a Asur padre de Tecoa.
Též i po smrti Ezronově, když již pojal byl Kálef Efratu, manželka Ezronova Abia porodila jemu také Ashura, otce Tekoa.
25 Y los hijos de Jerameel primogénito de Hezrón fueron Ram su primogénito, Buna, Orén, Ozem, y Ahías.
Byli pak synové Jerachmeele prvorozeného Ezronova: Prvorozený Ram, po něm Buna a Oren, a Ozem s Achia.
26 Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
Měl také manželku druhou Jerachmeel, jménem Atara. Ta jest matka Onamova.
27 Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Maaz, Jamín, y Equer.
Byli pak synové Ramovi prvorozeného Jerachmeele: Maaz a Jamin a Eker.
28 Y los hijos de Onam fueron Samai, y Jada. Los hijos de Samai: Nadab, y Abisur.
Též synové Onamovi byli: Sammai a Jáda. A synové Sammai: Nádab a Abisur.
29 Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abihail, la cual le dio a luz a Ahbán, y a Molid.
Jméno pak manželky Abisurovy Abichail; kteráž porodila jemu Achbana a Molida.
30 Y los hijos de Nadab: Seled y Apaim. Y Seled murió sin hijos.
A synové Nádabovi: Seled a Appaim. Ale umřel Seled bez dětí.
31 E Isi fue hijo de Apaim; y Sesán, hijo de Isi; e hijo de Sesán, Ahlai.
Synové pak Appaimovi: Jesi; a synové Jesi: Sesan; a dcera Sesanova: Achlai.
32 Los hijos de Jada hermano de Samai: Jeter y Jonatán. Y murió Jeter sin hijos.
Synové pak Jády, bratra Sammaiova: Jeter a Jonatan. Ale umřel Jeter bez dětí.
33 Y los hijos de Jonatán: Pelet, y Zaza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
Synové pak Jonatanovi: Felet a Záza. Ti byli synové Jerachmeelovi.
34 Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
Neměl pak Sesan synů, ale dceru. A měl Sesan služebníka Egyptského jménem Jarchu.
35 Y tuvo Sesán un siervo Egipcio, llamado Jarha, al cual dio Sesán por mujer a su hija; y ella le dio a luz a Atai.
Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku, kteráž porodila mu Attaie.
36 Y Atai engendró a Natán, y Natán engendró a Zabad;
Attai pak zplodil Nátana, a Nátan zplodil Zabada.
37 y Zabad engendró a Eflal, y Eflal engendró a Obed;
Zabad pak zplodil Eflale, a Eflal zplodil Obéda.
38 y Obed engendró a Jehú, y Jehú engendró a Azarías;
Obéd pak zplodil Jéhu, a Jéhu zplodil Azariáše.
39 y Azarías engendró a Heles, Heles engendró a Elasa;
Azariáš pak zplodil Cheleza, a Chelez zplodil Elasu.
40 Elasa engendró a Sismai, y Sismai engendró a Salum;
Elasa pak zplodil Sismaie, a Sismai zplodil Salluma.
41 y Salum engendró a Jecamías, y Jecamías engendró a Elisama.
Sallum pak zplodil Jekamiáše, a Jekamiáš zplodil Elisama.
42 Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron: Mesa su primogénito, que fue el padre de Zif; y de sus otros hijos, Maresa, padre de Hebrón.
Synové pak Kálefa, bratra Jerachmeelova: Mésa prvorozený jeho. On byl otec Zifejských i synů Marese, otce Hebronova.
43 Y los hijos de Hebrón: Coré, y Tapúa, y Requem, y Sema.
Synové pak Hebronovi: Chóre a Tapuach, a Rekem a Sema.
44 Y Sema engendró a Raham, padre de Jorcoam; y Requem engendró a Samai.
Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova, a Rekem zplodil Sammaie.
45 Maón fue hijo de Samai, y Maón padre de Bet-sur.
Syn pak Sammai byl Maon; kterýžto Maon byl otec Betsurských.
46 Y Efa, concubina de Caleb, le dio a luz a Harán, y a Mosa, y a Gazez. Y Harán engendró a Gazez.
Efa také, ženina Kálefova, porodila Chárana a Mozu a Gazeza. A Cháran zplodil Gazeza.
47 Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa, y Saaf.
Synové pak Johedai: Regem, Jotam, Gesan, Felet, Efa a Saaf.
48 Maaca, concubina de Caleb, le dio a luz a Seber, y a Tirhana.
S ženinou Maachou Kálef zplodil Sebera a Tirchana.
49 Y también le dio a luz a Saaf padre de Madmana, y a Seva padre de Macbena, y padre de Gibea. Y Acsa fue hija de Caleb.
Porodila pak Saafa otce Madmanejských, Sévu otce Makbenejských a otce Gibejských. Též dcera Kálefova Axa.
50 Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Hur, primogénito de Efrata: Sobal, padre de Quiriat-jearim;
Ti byli synové Kálefovi, syna Hur prvorozeného Efraty: Sobal otec Kariatjeharimských,
51 Salma, padre de Belén; Haref, padre de Bet-gader.
Salma otec Betlémských, Charef otec čeledi Betgaderských.
52 Y los hijos de Sobal padre de Quiriat-jearim, el cual era señor de la mitad de Hamenuhot.
Měl pak syny Sobal otec Kariatjeharimských: Haroe otce obyvatelů dílu Menuchotských.
53 Y las familias de Quiriat-jearim fueron los itritas, y los futitas, y los sumatitas, y los misraítas; de los cuales salieron los zoratitas, y los estaolitas.
A čeledi Kariatjeharimských, Jeterských, Putských, Sumatských a Misraiských. Z těch pošli Zaratští a Estaolští.
54 Los hijos de Salma: Belén, y los netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los manahetitas, los zoraítas.
Synové Salmy: Betlémští, Netofatští, Atarotští z čeledi Joábovy, a Zarští, kteříž užívali dílu Menuchotských,
55 Y las familias de los escribas, que moraban en Jabes, fueron los tirateos, simeateos, sucateos; los cuales son los ceneos que vinieron de Hamat, padre de la casa de Recab.
A čeledi písařů obývajících v Jábezu, Tiratských, Simatských, Suchatských. Ti jsou Cinejští příchozí z Amata, otce čeledi Rechabovy.

< 1 Crónicas 2 >