< Salmos 91 >

1 EL que habita al abrigo del Altísimo, morará bajo la sombra del Omnipotente.
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; mi Dios, en él confiaré.
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 Y él te librará del lazo del cazador: de la peste destruidora.
Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
4 Con sus plumas te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga es su verdad.
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
5 No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día;
You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad, ni de mortandad que en medio del día destruya.
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
7 Caerán á tu lado mil, y diez mil á tu diestra: [mas] á ti no llegará.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
8 Ciertamente con tus ojos mirarás, y verás la recompensa de los impíos.
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
9 Porque tú has puesto á Jehová, [que es] mi esperanza, al Altísimo por tu habitación,
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
10 No te sobrevendrá mal, ni plaga tocará tu morada.
There shall no evil befall you, neither shall any plague come near your dwelling.
11 Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
12 En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león y al dragón.
You shall tread on the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también lo libraré: pondrélo en alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
15 Me invocará, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: lo libraré, y le glorificaré.
He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
16 Saciarélo de larga vida, y mostraréle mi salud.
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.

< Salmos 91 >