< Salmos 86 >

1 Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; porque estoy afligido y menesteroso.
A prayer of David. Listen, Yahweh, and answer me, for I am poor and oppressed.
2 Guarda mi alma, porque soy pío: salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti, confía.
Protect me, for I am loyal; my God, save your servant who trusts in you.
3 Ten misericordia de mí, oh Jehová: porque á ti clamo todo el día.
Be merciful to me, Lord, for I cry out to you all day long.
4 Alegra el alma de tu siervo: porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.
Make your servant glad, for to you, Lord, I lift up my soul.
5 Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, y grande en misericordia para con todos los que te invocan.
You, Lord, are good, and ready to forgive, and you show great mercy to all those who cry out to you.
6 Escucha, oh Jehová, mi oración, y está atento á la voz de mis ruegos.
Yahweh, listen to my prayer; hear the sound of my pleas.
7 En el día de mi angustia te llamaré: porque tú me respondes.
In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
8 Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, [ni obras] que igualen tus obras.
There is no one who compares to you among the gods, Lord. There are no deeds like your deeds.
9 Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; y glorificarán tu nombre.
All the nations that you have made will come and bow before you, Lord. They will honor your name.
10 Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: tú solo eres Dios.
For you are great and do wonderful things; you only are God.
11 Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: consolida mi corazón para que tema tu nombre.
Teach me your ways, Yahweh. Then I will walk in your truth. Unite my heart to reverence you.
12 Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; y glorificaré tu nombre para siempre.
Lord my God, I will praise you with my whole heart; I will glorify your name forever.
13 Porque tu misericordia es grande para conmigo; y has librado mi alma del hoyo profundo. (Sheol h7585)
For great is your covenant faithfulness toward me; you have rescued my life from the depths of Sheol. (Sheol h7585)
14 Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, y no te pusieron delante de sí.
God, the arrogant have risen up against me. A gang of violent men seek my life. They have no regard for you.
15 Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in covenant faithfulness and trustworthiness.
16 Mírame, y ten misericordia de mí: da tu fortaleza á tu siervo, y guarda al hijo de tu sierva.
Turn toward me and have mercy on me; give your strength to your servant; save the son of your servant woman.
17 Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.
Show me a sign of your favor. Then those who hate me will see it and be put to shame because you, Yahweh, have helped me and comforted me.

< Salmos 86 >