< Salmos 8 >

1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra, que has puesto tu gloria sobre los cielos!
MAIN at Kaun, mar omui meid linan nan jap karoj! Irail kin kapina komui nanlan!
2 De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, á causa de tus enemigos, para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Jan nan au en jeri pwelel, o ir me kin kankan didi, re kotin wia kidar manaman eu on omui imwintiti kan, pwe komui en kamela me imwintiti o, o me aktuau o.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que tú formaste:
Ma i kilekilan lan, dodok en lim omui, jaunipon o uju kan, me re kotin wiadar:
4 [Digo]: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, y el hijo del hombre, que lo visites?
Dakot aramaj o, pwe komui kin kotin kupkupura i, de nain aramaj, pwe komui kin kotin apapwali i?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles, y coronástelo de gloria y de lustre.
Re kotin kajapwilidier i anjau kij pan tounlan kan, a re kalinanadar i, o kawauialar i.
6 Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:
Re kajapwiladaner i wiawia en lim omui kan. Kom kotin kaloedier karoj pan na a kan:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello; y asimismo las bestias del campo;
Jip o kau kan, o pil man en jap akan.
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar; todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
O manpir en pan lan, o mam en nan jed, karoj me kin memaureki nan madau.
9 Oh Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
leowa at Kaun, mar omui meid linan nan jap karoj!

< Salmos 8 >