< Proverbios 4 >

1 OID, hijos, la doctrina de un padre, y estad atentos para que conozcáis cordura.
Slušajte, djeco, nastavu oèinu, i pazite da biste poznali mudrost.
2 Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.
Jer vam dobru nauku dajem, ne ostavljajte zakona mojega.
3 Porque yo fuí hijo de mi padre, delicado y único delante de mi madre.
Kad bijah sin u oca svojega mlad, i jedinac u matere svoje,
4 Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, guarda mis mandamientos, y vivirás:
On me uèaše i govoraše mi: neka primi srce tvoje rijeèi moje, drži zapovijesti moje i biæeš živ.
5 Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Pribavi mudrost, pribavi razum; ne zaboravljaj i ne otstupaj od rijeèi usta mojih.
6 No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
Nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.
7 Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
Mudrost je glavno; pribavi mudrost, i za sve imanje svoje pribavi razum.
8 Engrandécela, y ella te engrandecerá: ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
Podiži je i ona æe te uzvisiti, proslaviæe te kad je zagrliš.
9 Adorno de gracia dará á tu cabeza: corona de hermosura te entregará.
Metnuæe ti na glavu vijenac od milina, krasnu krunu daæe ti.
10 Oye, hijo mío, y recibe mis razones; y se te multiplicarán años de vida.
Slušaj, sine moj, i primi rijeèi moje, i umnožiæe ti se godine životu.
11 Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.
Uèim te putu mudrosti, vodim te stazama pravijem.
12 Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; y si corrieres, no tropezarás.
Kad ushodiš, neæe se stezati koraci tvoji, i ako potrèiš neæeš se spotaknuti.
13 Ten el consejo, no lo dejes; guárdalo, porque eso es tu vida.
Drži se nastave i ne puštaj, èuvaj je, jer ti je život.
14 No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.
Ne idi na stazu bezbožnièku i putem nevaljalijeh ljudi ne stupaj.
15 Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, pasa.
Ostavi ga, ne hodi po njemu, ukloni se od njega i mini ga.
16 Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
Jer ne spavaju ako ne uèine zla, i ne dolazi im san ako koga ne obore.
17 Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
Jer jedu hljeb bezbožnosti i piju vino nasilja.
18 Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.
A put je pravednièki kao svijetlo vidjelo, koje sve veæma svijetli dok ne bude pravi dan.
19 El camino de los impíos es como la oscuridad: no saben en qué tropiezan.
A put je bezbožnièki kao mrak, ne znaju na što æe se spotaknuti.
20 Hijo mío, está atento á mis palabras; inclina tu oído á mis razones.
Sine moj, slušaj rijeèi moje, prigni uho svoje besjedi mojoj.
21 No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.
Da ti ne odlaze iz oèiju; èuvaj ih usred srca svojega.
22 Porque son vida á los que las hallan, y medicina á toda su carne.
Jer su život onima koji ih nalaze i zdravlje svemu tijelu njihovu.
23 Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
Svrh svega što se èuva èuvaj srce svoje, jer iz njega izlazi život.
24 Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.
Ukloni od usta svojih opaèinu i od usana svojih nevaljalstvo udalji.
25 Tus ojos miren lo recto, y tus párpados en derechura delante de ti.
Oèi tvoje neka gledaju upravo i vjeðe tvoje neka se upravljaju pravo pred tobom.
26 Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.
Mjeri stazu nogama svojim, i svi putovi tvoji neka su poravnjeni.
27 No te apartes á diestra, ni á siniestra: aparta tu pie del mal.
Ne svræi ni nadesno ni nalijevo, odvraæaj nogu svoju oda zla.

< Proverbios 4 >