< Proverbios 15 >

1 LA blanda respuesta quita la ira: mas la palabra áspera hace subir el furor.
מענה-רך ישיב חמה ודבר-עצב יעלה-אף
2 La lengua de los sabios adornará la sabiduría: mas la boca de los necios hablará sandeces.
לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת
3 Los ojos de Jehová están en todo lugar, mirando á los malos y á los buenos.
בכל-מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים
4 La sana lengua es árbol de vida: mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu.
מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח
5 El necio menosprecia el consejo de su padre: mas el que guarda la corrección, vendrá á ser cuerdo.
אויל--ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערים
6 En la casa del justo hay gran provisión; empero turbación en las ganancias del impío.
בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת
7 Los labios de los sabios esparcen sabiduría: mas no así el corazón de los necios.
שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא-כן
8 El sacrificio de los impíos es abominación á Jehová: mas la oración de los rectos es su gozo.
זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו
9 Abominación es á Jehová el camino del impío: mas él ama al que sigue justicia.
תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב
10 La reconvención es molesta al que deja el camino: y el que aborreciere la corrección, morirá.
מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות
11 El infierno y la perdición están delante de Jehová: ¡cuánto más los corazones de los hombres! (Sheol h7585)
שאול ואבדון נגד יהוה אף כי-לבות בני-אדם (Sheol h7585)
12 El escarnecedor no ama al que le reprende; ni se allega á los sabios.
לא יאהב-לץ הוכח לו אל-חכמים לא ילך
13 El corazón alegre hermosea el rostro: mas por el dolor de corazón el espíritu se abate.
לב שמח ייטב פנים ובעצבת-לב רוח נכאה
14 El corazón entendido busca la sabiduría: mas la boca de los necios pace necedad.
לב נבון יבקש-דעת ופני (ופי) כסילים ירעה אולת
15 Todos los días del afligido son trabajosos: mas el de corazón contento [tiene] un convite continuo.
כל-ימי עני רעים וטוב-לב משתה תמיד
16 Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que el gran tesoro donde hay turbación.
טוב-מעט ביראת יהוה-- מאוצר רב ומהומה בו
17 Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado donde hay odio.
טוב ארחת ירק ואהבה-שם-- משור אבוס ושנאה-בו
18 El hombre iracundo mueve contiendas: mas el que tarde se enoja, apaciguará la rencilla.
איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב
19 El camino del perezoso es como seto de espinos: mas la vereda de los rectos [como] una calzada.
דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה
20 El hijo sabio alegra al padre: mas el hombre necio menosprecia á su madre.
בן חכם ישמח-אב וכסיל אדם בוזה אמו
21 La necedad es alegría al falto de entendimiento: mas el hombre entendido enderezará su proceder.
אולת שמחה לחסר-לב ואיש תבונה יישר-לכת
22 Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; mas en la multitud de consejeros se afirman.
הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום
23 Alégrase el hombre con la respuesta de su boca: y la palabra á su tiempo, ¡cuán buena es!
שמחה לאיש במענה-פיו ודבר בעתו מה-טוב
24 El camino de la vida [es] hacia arriba al entendido, para apartarse del infierno abajo. (Sheol h7585)
ארח חיים למעלה למשכיל-- למען סור משאול מטה (Sheol h7585)
25 Jehová asolará la casa de los soberbios: mas él afirmará el término de la viuda.
בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה
26 Abominación son á Jehová los pensamientos del malo: mas las expresiones de los limpios [son] limpias.
תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי-נעם
27 Alborota su casa el codicioso: mas el que aborrece las dádivas vivirá.
עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה
28 El corazón del justo piensa para responder: mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות
29 Lejos está Jehová de los impíos: mas él oye la oración de los justos.
רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע
30 La luz de los ojos alegra el corazón; y la buena fama engorda los huesos.
מאור-עינים ישמח-לב שמועה טובה תדשן-עצם
31 La oreja que escucha la corrección de vida, entre los sabios morará.
אזן--שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין
32 El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: mas el que escucha la corrección, tiene entendimiento.
פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב
33 El temor de Jehová es enseñanza de sabiduría: y delante de la honra [está] la humildad.
יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה

< Proverbios 15 >