< Salmos 91 >

1 El que habita en el escondedero del Altísimo, morará en la sombra del Omnipotente.
He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
2 Diré a Jehová: Esperanza mía y castillo mío: Dios mío: asegurarme he en él.
He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
3 Porque él te escapará del lazo del cazador: de la mortandad de destrucciones.
For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
4 Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga, es su verdad.
With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.
5 No habrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día,
Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad: ni de mortandad que destruya al mediodía.
Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
7 Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra: a ti no llegará.
There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
8 Ciertamente con tus ojos mirarás; y verás la recompensa de los impíos.
But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
9 Porque tú, o! Jehová, eres mi esperanza: y al Altísimo has puesto por tu habitación.
(For Thou, O Jehovah, [art] my refuge, ) The Most High thou madest thy habitation.
10 No se ordenará para ti mal: ni plaga tocará a tu morada.
Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
11 Porque a sus ángeles mandará cerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
12 En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
13 Sobre el león y el basilisco pisarás, hollarás al cachorro del león, y al dragón.
On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también le escaparé: ponerle he alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
Because in Me he hath delighted, I also deliver him — I set him on high, Because he hath known My name.
15 Llamarme ha, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: escaparle he, y glorificarle he.
He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
16 De longura de días le hartaré: y mostrarle he mi salud.
With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!

< Salmos 91 >