< Salmos 146 >

1 Alaba, o! alma mía, a Jehová.
Хвали, душо моја, Господа.
2 Alabaré a Jehová en mi vida: diré salmos a mi Dios mientras viviere.
Хвалићу Господа за живота свог, певаћу Богу свом док ме је год.
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre; porque no hay en él salud.
Не уздајте се у кнезове, у сина човечијег, у ког нема помоћи.
4 Saldrá su espíritu, volverse ha el hombre en su tierra: en aquel día perecerán sus pensamientos.
Изиђе из њега дух, и врати се у земљу своју: тај дан пропадну све помисли његове.
5 Bienaventurado aquel cuyo ayudador es el Dios de Jacob: cuya esperanza es en Jehová su Dios.
Благо ономе, коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је надање у Господу, Богу његовом,
6 El que hizo los cielos y la tierra: la mar, y todo lo que en ello está: el que guarda verdad para siempre:
Који је створио небо и земљу, море и све што је у њима; који држи веру увек,
7 El que hace derecho a los agraviados, el que da pan a los hambrientos: Jehová el que suelta a los aprisionados:
Чини суд онима којима се чини криво; даје храну гладнима. Господ дреши свезане,
8 Jehová es el que abre los ojos a los ciegos: Jehová el que ama a los justos:
Господ отвара очи слепцима, подиже оборене, Господ љуби праведнике.
9 Jehová el que guarda a los extranjeros: al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
Господ чува дошљаке, помаже сироти и удовици; а пут безбожнички превраћа.
10 Reinará Jehová para siempre: tu Dios, o! Sión, por generación y generación. Alelu- Jah.
Господ је цар довека, Бог твој, Сионе, од колена до колена. Алилуја.

< Salmos 146 >