< Salmos 111 >

1 Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.

< Salmos 111 >