< Salmos 105 >

1 Alabád a Jehová, invocád su nombre: hacéd notorias sus obras en los pueblos.
Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
2 Cantád a él, decíd salmos a él: hablád de todas sus maravillas.
Sing unto him, sing psalms unto him; meditate upon all his wondrous works.
3 Gloriáos en su nombre santo: alégrese el corazón de los que buscan a Jehová.
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
4 Buscád a Jehová, y a su fortaleza: buscád su rostro siempre.
Seek Jehovah and his strength, seek his face continually;
5 Acordáos de sus maravillas, que hizo: de sus prodigios, y de los juicios de su boca,
Remember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgments of his mouth:
6 Simiente de Abraham su siervo: hijos de Jacob sus escogidos.
Ye seed of Abraham his servant, ye sons of Jacob, his chosen ones.
7 El es Jehová nuestro Dios: en toda la tierra están sus juicios.
He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.
8 Acordóse para siempre de su alianza: de la palabra que mandó para mil generaciones:
He is ever mindful of his covenant, — the word which he commanded to a thousand generations, —
9 La cual concertó con Abraham, y de su juramento a Isaac.
Which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
10 Y establecióla a Jacob por decreto, a Israel por concierto eterno,
And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,
11 Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán, por cordel de vuestra heredad.
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
12 Siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
When they were a few men in number, of small account, and strangers in it.
13 Y anduvieron de gente en gente: de un reino a otro pueblo.
And they went from nation to nation, from one kingdom to another people.
14 No consintió que hombre los agraviase: y por causa de ellos castigó a los reyes.
He suffered no man to oppress them, and reproved kings for their sakes,
15 No toquéis en mis ungidos: ni hagáis mal a mis profetas.
[Saying, ] Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
16 Y llamó a la hambre sobre la tierra: y toda fuerza de pan quebrantó.
And he called for a famine upon the land; he broke the whole staff of bread.
17 Envió un varón delante de ellos: por siervo fue vendido José.
He sent a man before them: Joseph was sold for a bondman.
18 Afligieron sus pies con grillos: en hierro entró su persona,
They afflicted his feet with fetters; his soul came into irons;
19 Hasta la hora que llegó su palabra: el dicho de Jehová le purificó.
Until the time when what he said came about: the word of Jehovah tried him.
20 Envió el rey, y soltóle: el señor de los pueblos, y le desató.
The king sent and loosed him — the ruler of peoples — and let him go free.
21 Púsole por señor de su casa: y por enseñoreador en toda su posesión.
He made him lord of his house, and ruler over all his possessions:
22 Para echar presos sus príncipes, como él quisiese; y enseñó sabiduría a sus viejos.
To bind his princes at his pleasure, and teach his elders wisdom.
23 Y entró Israel en Egipto: y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
24 E hizo crecer su pueblo en gran manera: e hízole fuerte más que sus enemigos.
And he made his people exceeding fruitful, and made them mightier than their oppressors.
25 Volvió el corazón de ellos, para que aborreciesen a su pueblo: para que pensasen mal contra sus siervos.
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
26 Envió a su siervo Moisés: a Aarón, al cual escogió.
He sent Moses his servant, [and] Aaron whom he had chosen:
27 Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
They set his signs among them, and miracles in the land of Ham.
28 Echó tinieblas, e hizo oscuridad, y no fueron rebeldes a su palabra.
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus pescados.
He turned their waters into blood, and caused their fish to die.
30 Engendró ranas su tierra en las camas de sus reyes.
Their land swarmed with frogs, — in the chambers of their kings.
31 Dijo, y vino una mezcla de diversas moscas, piojos en todo su término.
He spoke, and there came dog-flies, [and] gnats in all their borders.
32 Volvió sus lluvias en granizo: en fuego de llamas en su tierra.
He gave them hail for rain, [and] flaming fire in their land;
33 E hirió sus viñas, y sus higueras; y quebró los árboles de su término.
And he smote their vines and their fig-trees, and broke the trees of their borders.
34 Dijo, y vino langosta, y pulgón sin número;
He spoke, and the locust came, and the cankerworm, even without number;
35 Y comió toda la yerba de su tierra, y comió el fruto de su tierra.
And they devoured every herb in their land, and ate up the fruit of their ground.
36 E hirió a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
And he smote every firstborn in their land, the firstfruits of all their vigour.
37 Y sacólos con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
And he brought them forth with silver and gold; and there was not one feeble among their tribes.
38 Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos el terror de ellos.
Egypt rejoiced at their departure; for the fear of them had fallen upon them.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.
40 Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo les hartó.
They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
41 Abrió la peña, y corrieron aguas; fueron por las securas como un río.
He opened the rock, and waters gushed forth; they ran in the dry places [like] a river.
42 Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
For he remembered his holy word, [and] Abraham his servant;
43 Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
And he brought forth his people with gladness, his chosen with rejoicing;
44 Y dióles las tierras de los Gentiles: y los trabajos de las naciones heredaron:
And he gave them the lands of the nations, and they took possession of the labour of the peoples:
45 Para que guardasen sus estatutos; y conservasen sus leyes. Alelu- Jah.
That they might keep his statutes, and observe his laws. Hallelujah!

< Salmos 105 >