< Proverbios 9 >

1 La sabiduría edificó su casa; labró sus siete columnas:
Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars — seven.
2 Mató a su víctima, templó su vino, y puso su mesa.
She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.
3 Envió sus criadas, clamó sobre lo más alto de la ciudad:
She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de entendimiento dijo:
'Who [is] simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,
5 Veníd, coméd mi pan; y bebéd del vino que yo he templado.
'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.
6 Dejád las simplezas, y vivíd; y andád por el camino de la inteligencia.
Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.
7 El que castiga al burlador, afrenta toma para sí; y el que reprende al impío, su mancha.
The instructor of a scorner Is receiving for it — shame, And a reprover of the wicked — his blemish.
8 No castigues al burlador, porque no te aborrezca: castiga al sabio, y amarte ha.
Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
9 Da instrucción al sabio, y será más sabio: enseña al justo, y añadirá enseñamiento.
Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; y la ciencia de los santos es inteligencia.
The commencement of wisdom [is] the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.
11 Porque por mí se aumentarán tus días; y años de vida se te añadirán.
For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás; mas si fueres burlador, tú solo pagarás.
If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned — thyself bearest [it].
13 La mujer insensata es alborotadora, es simple, y no sabe nada:
A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.
14 Asiéntase sobre una silla a la puerta de su casa, en lo alto de la ciudad;
And she hath sat at the opening of her house, On a throne — the high places of the city,
15 Para llamar a los que pasan por el camino: que van por sus caminos derechos:
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
16 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de entendimiento, dijo:
'Who [is] simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart — she said to him,
17 Las aguas hurtadas son dulces; y el pan encubierto es suave.
'Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.'
18 Y no saben, que allí están los muertos; y sus convidados están en los profundos de la sepultura. (Sheol h7585)
And he hath not known that Rephaim [are] there, In deep places of Sheol her invited ones! (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >