< Oseas 6 >

1 Veníd, y tornémosnos a Jehová, que él arrebató, y curarnos ha: hirió, y vendarnos ha.
“Come, let us return to Yahweh. For he has torn us to pieces, but he will heal us; he has injured us, but he will bandage our wounds.
2 Darnos ha vida después de dos días: al tercero día nos resucitará, y viviremos delante de él.
After two days he will revive us; he will raise us up on the third day, and we will live before him.
3 Y conoceremos: proseguiremos en conocer a Jehová: como el alba, está aparejada su salida, y vendrán a nosotros como la lluvia: como la lluvia tardía y temprana a la tierra.
Let us know Yahweh; let us press on to know Yahweh. His coming out is as sure as the dawn; he will come to us like the showers, like the spring rains that water the land.”
4 ¿Qué haré a ti, Efraím? ¿Qué haré a ti, Judá? Vuestra misericordia, como la nube de la mañana, y como el rocío que viene a la madrugada.
Ephraim, what will I do with you? Judah, what will I do with you? Your faithfulness is like a morning cloud, like the dew that goes away early.
5 Por esta causa corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; porque tus juicios fuesen como luz que sale.
So I have cut them to pieces by the prophets, I have killed them with the words of my mouth. Your decrees are like the light that shines out.
6 Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios, mas que holocaustos.
For I desire faithfulness and not sacrifice, and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 Y ellos transpasaron el concierto como de hombre: allí se rebelaron contra mí.
Like Adam they have broken the covenant; they were unfaithful to me.
8 Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
Gilead is a city of evildoers with footprints of blood.
9 Y como ladrones que esperan a algún varón, cuadrilla de sacerdotes de común acuerdo mata en el camino; porque ponen en efecto la abominación.
As gangs of robbers wait for someone, so the priests band together to commit murder on the way to Shechem; they have committed shameful crimes.
10 En la casa de Israel ví suciedad: allí fornicó Efraím, se contaminó Israel.
In the house of Israel I have seen a horrible thing; Ephraim's prostitution is there, and Israel has become unclean.
11 También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.
For you also, Judah, a harvest has been appointed, when I will restore the fortunes of my people.

< Oseas 6 >