< 1 Crónicas 8 >

1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
Ang limang anak na lalaki ni Benjamin ay sina Bela na kaniyang panganay, sina Asbel, Ahara,
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
Noha at Rafa.
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
Ang mga anak na lalaki ni Bela ay sina Adar, Gera, Abihud,
4 Abisué, Naamán, Ahoe,
Abisua, Naaman, Ahoa,
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
Gera, Shefupan at Huram.
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
Ito ang mga kaapu-apuhan ni Ehud na mga pinuno ng mga angkan na naninirahan sa Geba, na napilitang lumipat sa Manahat:
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
sina Naaman, Ahias at Gera. Si Gera ang panghuli na nanguna sa kanilang paglipat. Siya ang ama nina Uza at Ahihud.
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
Si Saaraim ang naging ama ng mga taong nasa lupain ng Moab, matapos niyang hiwalayan ang kaniyang mga asawang sina Husim at Baara.
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
Ang mga anak ni Saarim sa asawa niyang si Hodes ay sina Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
Jeuz, Sachia at Mirma. Ito ang kaniyang mga anak na lalaki na mga pinuno sa kanilang mga angkan.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
Anak niya rin sina Ahitob at Elpaal kay Husim.
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
Ang mga anak na lalaki ni Elpaal ay sina Eber, Misam at Semed (siya ang nagtayo sa Ono at Lod kasama ang mga nayon sa paligid nito).
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
Anak niya rin sina Berias at Sema. Sila ang mga pinuno ng mga angkan na naninirahan sa Ayalon na nagpalayas sa mga naninirahan sa Gat.
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
Ito ang mga anak na lalaki ni Beria: sina Ahio, Sasac, Jeremot,
15 Zabadías, Arod, Heder,
Zebadias, Arad, Eder,
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
Micael, Ispa at Joha.
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
Ito ang mga anak na lalaki ni Elpaal: sina Zebadias, Mesulam, Hizki, Heber,
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
Ismerai, Izlia at Jobab.
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
Ito ang mga anak na lalaki ni Simei: sina Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
Elienai, Zilletai, Eliel,
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
Adaya, Beraya at Simrat.
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
Ito ang mga anak na lalaki ni Sasac: sina Ispan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zecri, Hanán,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Jananías, Helam, Anatotias,
Hananias, Elam, Anatotias,
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
Ifdaya at Penuel.
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
Ito ang mga anak na lalaki ni Jeroham: sina Samserai, Seharia, Atalia,
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
Jaaresias, Elias at Zicri.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
Sila ang mga pinuno ng mga angkan at mga pinuno na nanirahan sa Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
Si Jeiel na ama ni Gibeon ay nanirahan sa Gibeon. Ang pangalan ng kaniyang asawa ay Maaca.
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
Si Abdon ang panganay niyang anak na sinundan nina Sur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
Gedor, Ahio at Zequer.
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
Ang iba pang anak ni Jeiel ay si Miclot na ama ni Simea. Nanirahan din sila malapit sa kanilang mga kamag-anak sa Jerusalem.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
Si Ner ang ama ni Kish na ama ni Saul. Si Saul ang ama nina Jonatan, Melquisua, Abinadab at Esbaal.
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
Ang anak ni Jonatan ay si Merib-baal na ama ni Mica.
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
Ang mga anak ni Mica ay sina Piton, Melec, Tarea at Ahaz.
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
Si Ahaz ang ama ni Joada. Si Joada ang ama nina Alemet, Azmavet at Zimri, na ama naman ni Moza. Si Zimri ang ama ni Moza.
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
Si Moza ang ama ni Binea na ama ni Rafa na ama ni Elasa na ama ni Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
May anim na anak si Azel: sina Azrikam, Bocru, Ismael, Searias, Obadias at Hanan. Silang lahat ay mga anak na lalaki ni Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
Ang mga anak ni Esec na kaniyang kapatid ay si Ulam na panganay, si Jeus ang pangalawa at si Elifelet ang pangatlo.
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
Ang mga anak ni Ulam ay magigiting na mandirigma at mahuhusay gumamit ng pana. Nagkaroon sila ng maraming anak at mga apo na binubuo ng 150. Kabilang silang lahat sa kaapu-apuhan ni Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >