< Números 34 >

1 Yavé habló a Moisés:
Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
2 Manda a los hijos de Israel: Cuando entren en la tierra de Canaán, esta es la tierra que les caerá en herencia, la tierra de Canaán según sus límites.
Zapovjedi sinovima Izrailjevijem i reci im: kad doðete u zemlju Hanansku, ta æe vam zemlja pripasti u našljedstvo, zemlja Hananska s meðama svojim.
3 Su límite del sur irá desde el desierto de Sin hasta la frontera de Edom, y hasta el extremo del mar de la Sal, hacia el oriente.
Južni kraj da vam je od pustinje Sina, uz meðu Edomsku, i da vam je južna meða od brijega slanoga mora na istok;
4 Este límite irá rodeando desde el sur hasta la colina de Acrabim, y pasará hasta Sin. Sus extremos serán desde el sur a Cades Barnea, saldrá a Hasaradar y cruzará hasta Asmón.
I ta meða neka se savije od juga k Akravimu i ide do Sina, i neka se pruži od juga preko Kadis-Varne, a otuda neka izide na selo Adar i ide do Aselmona;
5 Rodeará la frontera desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus límites serán hasta el mar.
Potom neka se savije ta meða od Aselmona do potoka Misirskoga i ide do mora.
6 El mar Grande será la frontera occidental, y su costa será el límite occidental.
A zapadna meða da vam bude veliko more; to da vam je zapadna meða.
7 Esta será la frontera norte: desde el mar Grande trazarán una línea hasta la montaña Hor.
A sjeverna meða ovo da vam bude: od velikoga mora povucite sebi meðu do gore Ora;
8 Trazarás una frontera desde la montaña Hor hasta la entrada de Hamat, y los extremos de la frontera estarán en Sedad.
A od gore Ora povucite sebi meðu kako se ide u Emat, i ta meða neka ide na Sedad;
9 La frontera llegará a Zifón y terminará en Hasarenán. Esta les será la frontera norte.
I neka ide ta meða do Zefrona, i kraj neka joj bude kod sela Enana; to da vam bude sjeverna meða.
10 Para el límite al oriente trazarán una línea desde Hasarenán hasta Sefam.
A s istoka povucite sebi meðu od sela Enana do Sefama;
11 El límite bajará desde Sefam hasta Ribla, al oriente de Ain, y el término descenderá y llegará a la costa oriental del mar de Cineret.
A od Sefama neka ide ta meða k Rivli, s istoka Ainu, i neka ide dalje ta meða dokle doðe do mora Hinerota k istoku;
12 Este límite descenderá por el Jordán y terminará en el mar de la Sal. Esta será su tierra, según sus fronteras circundantes.
I neka se spusti ta meða ka Jordanu, i neka izaðe na slano more. Ta æe zemlja biti vaša s meðama svojim unaokolo.
13 Entonces Moisés ordenó a los hijos de Israel: Esta es la tierra que les repartirán por sorteo, la cual Yavé ordenó que se dé a las nueve tribus y a la media tribu.
I kaza Mojsije sinovima Izrailjevijem govoreæi: to je zemlja koju æete dobiti u našljedstvo ždrijebom, za koju je zapovjedio Gospod da je dobije devet plemena i po.
14 Pues la tribu de los hijos de Rubén, la tribu de los hijos de Gad y la media tribu de Manasés, cada una ya tomaron su heredad según sus casas paternas.
Jer pleme sinova Ruvimovijeh po porodicama otaca svojih, i pleme sinova Gadovijeh po porodicama otaca svojih, i polovina plemena Manasijina primiše svoje našljedstvo.
15 Las dos tribus y media tomaron su heredad a este lado del Jordán, al oriente de Jericó, hacia la salida del sol.
Ova dva plemena i po primiše našljedstvo svoje s ovu stranu Jordana prema Jerihonu s istoène strane.
16 Yavé habló a Moisés:
Opet reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
17 Estos son los nombres de los varones que les repartirán la tierra: El sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.
Ovo su imena ljudi koji æe vam razdijeliti u našljedstvo zemlju: Eleazar sveštenik i Isus sin Navin.
18 Además escogerán un jefe de cada tribu para repartir la tierra.
I po jednoga kneza iz svakoga plemena uzmite da dijeli zemlju.
19 Aquí están los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb, hijo de Jefone.
A ovo su imena tijeh ljudi: od plemena Judina Halev sin Jefonijin,
20 De la tribu de los hijos de Simeón, Samuel, hijo de Amiud.
Od plemena sinova Simeunovijeh Samuilo sin Emijudov,
21 De la tribu de Benjamín, Elidad, hijo de Quislón.
Od plemena Venijaminova Eldad sin Haslonov,
22 De la tribu de los hijos de Dan, el jefe Buqui, hijo de Jogli.
Od plemena sinova Danovijeh knez Vokor sin Jeklinov,
23 En cuanto a los hijos de José, de la tribu de los hijos de Manasés, el jefe Haniel, hijo de Efod.
Od sinova Josifovijeh: od plemena sinova Manasijinih knez Anilo sin Sufidov,
24 De la tribu de los hijos de Efraín, el jefe Quemuel, hijo de Siftán.
Od plemena sinova Jefremovijeh, knez Kamuilo sin Saftanov,
25 De la tribu de los hijos de Zabulón, el jefe Elisafán, hijo de Parnac.
Od plemena sinova Zavulonovijeh knez Elisafan sin Harnahov,
26 De la tribu de los hijos de Isacar, el jefe Paltiel, hijo de Azán.
Od plemena sinova Isaharovijeh knez Faltilo sin Ozainov,
27 De la tribu de los hijos de Aser, el jefe Ahiud, hijo de Selomi.
Od plemena sinova Asirovijeh knez Ahior sin Selemijin,
28 Y de la tribu de los hijos de Neftalí, el jefe Pedael, hijo de Amiud.
I od plemena Neftalimova knez Fadailo sin Amijudov.
29 Estos son los que mandó Yavé que repartieran a los hijos de Israel la tierra de Canaán.
Ovima zapovjedi Gospod da razdijele našljedstvo sinovima Izrailjevijem u zemlji Hananskoj.

< Números 34 >