< Nehemías 7 >

1 Cuando el muro quedó reconstruido y coloqué las hojas de las puertas, los porteros, los cantores y los levitas se encargaron de sus funciones.
ויהי כאשר נבנתה החומה ואעמיד הדלתות ויפקדו השוערים והמשררים והלוים
2 Entonces puse al frente de Jerusalén a mi hermano Hanani, y a Hananías, jefe de la ciudadela, pues éste era un hombre fiel y temía a ʼElohim más que muchos.
ואצוה את חנני אחי ואת חנניה שר הבירה--על ירושלם כי הוא כאיש אמת וירא את האלהים מרבים
3 Les dije: Las puertas de Jerusalén no serán abiertas hasta que caliente el sol. Aunque los porteros estén presentes, las puertas permanecerán cerradas y trancadas. Sean designados vigías de entre los habitantes de Jerusalén, cada cual en su vigilia, y cada uno frente a su propia casa.
ויאמר (ואמר) להם לא יפתחו שערי ירושלם עד חם השמש ועד הם עמדים יגיפו הדלתות ואחזו והעמיד משמרות ישבי ירושלם--איש במשמרו ואיש נגד ביתו
4 Porque la ciudad era espaciosa y grande, pero la gente que vivía allí era poca, y las casas aún no estaban reconstruidas.
והעיר רחבת ידים וגדלה והעם מעט בתוכה ואין בתים בנוים
5 Mi ʼElohim puso en mi corazón reunir a los notables, los jefes y el pueblo, para que fueran reconocidos por genealogía, pues yo encontré el rollo de la genealogía de los que subieron primero, donde hallé escrito:
ויתן אלהי אל לבי ואקבצה את החרים ואת הסגנים ואת העם להתיחש ואמצא ספר היחש העולים בראשונה ואמצא כתוב בו
6 Estos son hijos de la provincia que subieron del cautiverio de los que fueron deportados, a quienes Nabucodonosor, rey de Babilonia, se llevó, y que regresaron a Jerusalén y Judá, cada uno a su ciudad,
אלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצר מלך בבל וישובו לירושלם וליהודה איש לעירו
7 quienes vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Azarías, Raamías, Nahamani, Mardoqueo, Bilsán, Misperet, Bigvay, Nehum, Baana. El número de los varones del pueblo de Israel fue:
הבאים עם זרבבל ישוע נחמיה עזריה רעמיה נחמני מרדכי בלשן מספרת בגוי--נחום בענה מספר אנשי עם ישראל
8 Hijos de Paros: 2.171;
בני פרעש--אלפים מאה ושבעים ושנים
9 hijos de Sefatías: 372;
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים
10 hijos de Ara: 652;
בני ארח שש מאות חמשים ושנים
11 hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesuá y Joab: 2.818;
בני פחת מואב לבני ישוע ויואב--אלפים ושמנה מאות שמנה עשר
12 hijos de Elam: 1.254;
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה
13 hijos de Zatu: 845;
בני זתוא שמנה מאות ארבעים וחמשה
14 hijos de Zacay: 760;
בני זכי שבע מאות וששים
15 hijos de Binúi: 648;
בני בנוי שש מאות ארבעים ושמנה
16 hijos de Bebay: 628;
בני בבי שש מאות עשרים ושמנה
17 hijos de Azgad: 2.322;
בני עזגד--אלפים שלש מאות עשרים ושנים
18 hijos de Adonicam: 667;
בני אדניקם--שש מאות ששים ושבעה
19 hijos de Bigvay: 2.077;
בני בגוי אלפים ששים ושבעה
20 hijos de Adín: 655;
בני עדין שש מאות חמשים וחמשה
21 hijos de Ater, de Ezequías: 98;
בני אטר לחזקיה תשעים ושמנה
22 hijos de Hasum: 328;
בני חשם שלש מאות עשרים ושמנה
23 hijos de Bezay: 324;
בני בצי שלש מאות עשרים וארבעה
24 hijos de Harif: 112;
בני חריף מאה שנים עשר
25 hijos de Gabaón: 95;
בני גבעון תשעים וחמשה
26 varones de Belén y de Netofa: 188;
אנשי בית לחם ונטפה מאה שמנים ושמנה
27 varones de Anatot: 128;
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה
28 varones de Bet-azmavet: 42;
אנשי בית עזמות ארבעים ושנים
29 de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot: 743;
אנשי קרית יערים כפירה ובארות שבע מאות ארבעים ושלשה
30 varones de Ramá y de Geba: 621;
אנשי הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד
31 varones de Micmás: 122;
אנשי מכמס מאה ועשרים ושנים
32 varones de Bet-ʼEl y de Hai: 123;
אנשי בית אל והעי מאה עשרים ושלשה
33 varones del otro Nebo: 52;
אנשי נבו אחר חמשים ושנים
34 varones del otro Elam: 1.254;
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה
35 hijos de Harim: 320;
בני חרם שלש מאות ועשרים
36 hijos de Jericó: 345;
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
37 hijos de Lod, Hadid y Ono: 721;
בני לד חדיד ואנו שבע מאות ועשרים ואחד
38 hijos de Senaa: 3.930.
בני סנאה--שלשת אלפים תשע מאות ושלשים
39 Los sacerdotes: hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá: 973;
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה
40 hijos de Imer: 1.502;
בני אמר אלף חמשים ושנים
41 hijos de Pasur: 1.247;
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה
42 hijos de Harim: 1.017.
בני חרם אלף שבעה עשר
43 Los levitas, hijos de Jesuá, de Cadmiel, de los hijos de Hodavías: 74.
הלוים בני ישוע לקדמיאל לבני להודוה שבעים וארבעה
44 Los cantores, hijos de Asaf: 148.
המשררים--בני אסף מאה ארבעים ושמנה
45 Los porteros, hijos de Salum, hijos de Ater, hijos de Talmón, hijos de Acub, hijos de Hatita, hijos de Sobay: 138.
השערים בני שלם בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--מאה שלשים ושמנה
46 Los servidores, hijos de Ziha, hijos de Hasufa, hijos de Tabaot,
הנתינים בני צחא בני חשפא בני טבעות
47 hijos de Queros, hijos de Siaha, hijos de Padón,
בני קירס בני סיעא בני פדון
48 hijos de Lebana, hijos de Hagaba, hijos de Salmai,
בני לבנה בני חגבא בני שלמי
49 hijos de Hanán, hijos de Gidel, hijos de Gahar,
בני חנן בני גדל בני גחר
50 hijos de Reaía, hijos de Rezín, hijos de Necoda,
בני ראיה בני רצין בני נקודא
51 hijos de Gazam, hijos de Uza, hijos de Paseah,
בני גזם בני עזא בני פסח
52 hijos de Besai, hijos de Mehunim, hijos de Nefisesim,
בני בסי בני מעונים בני נפושסים (נפישסים)
53 hijos de Bacbuc, hijos de Hacufa, hijos de Harhur,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור
54 hijos de Bazlut, hijos de Mehída, hijos de Harsa,
בני בצלית בני מחידא בני חרשא
55 hijos de Barcos, hijos de Sísara, hijos de Tema,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח
56 hijos de Nezía, hijos de Hatifa,
בני נציח בני חטיפא
57 hijos de los esclavos de Salomón, hijos de Sotay, hijos de Soferet, hijos de Perida,
בני עבדי שלמה בני סוטי בני ספרת בני פרידא
58 hijos de Jaala, hijos de Darcón, hijos de Gidel,
בני יעלא בני דרקון בני גדל
59 hijos de Sefatías, hijos de Hatil, hijos de Poqueret-hazebaim, hijos de Amón:
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמון
60 Todos los servidores y los hijos de los esclavos de Salomón eran 392.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים
61 Y éstos son los que subieron de Telmela, Telharsa, Querub, Adón e Imer, y no pudieron indicar sus casas paternas, ni su linaje, ni si eran de Israel o no:
ואלה העולים מתל מלח תל חרשא כרוב אדון ואמר ולא יכלו להגיד בית אבתם וזרעם--אם מישראל הם
62 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda: 642.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות וארבעים ושנים
63 Y de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilay, el cual tomó esposa de las hijas de Barzilay galaadita, con el nombre del cual fue llamado.
ומן הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
64 Éstos buscaron su registro genealógico pero no fue hallado, por lo cual fueron excluidos del sacerdocio por estar impuros.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצא ויגאלו מן הכהנה
65 Y el gobernador les dijo que no comieran de las cosas santas hasta que se levantara sacerdote con Urim y Tumim.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד הכהן לאורים ותמים
66 Toda la congregación reunida era de 42.360,
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות וששים
67 aparte de sus esclavos y sus esclavas, que eran 6.336; y entre ellos había 245 cantores y cantoras.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות--מאתים וארבעים וחמשה
68 Sus caballos eran 736, y sus mulas 245.
גמלים ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים
69 Sus camellos eran 435, y sus asnos 6.730.
ומקצת ראשי האבות נתנו למלאכה--התרשתא נתן לאוצר זהב דרכמנים אלף מזרקות חמשים כתנות כהנים שלשים וחמש מאות
70 Algunos jefes de las casas paternas aportaron para la obra. El gobernador dio al tesoro 8 kilogramos de oro, 50 tazones y 530 túnicas sacerdotales.
ומראשי האבות נתנו לאוצר המלאכה--זהב דרכמונים שתי רבות וכסף מנים אלפים ומאתים
71 Algunos jefes de las casas paternas ofrendaron 160 kilogramos de oro y 1.210 kilogramos de plata para el tesoro de la obra.
ואשר נתנו שארית העם--זהב דרכמנים שתי רבוא וכסף מנים אלפים וכתנת כהנים ששים ושבעה
72 El resto del pueblo dio 160 kilogramos de oro, 1.100 kilogramos de plata y 67 túnicas sacerdotales.
וישבו הכהנים והלוים והשוערים והמשררים ומן העם והנתינים וכל ישראל--בעריהם ויגע החדש השביעי ובני ישראל בעריהם
73 Los sacerdotes y levitas, los porteros y cantores, algunos del pueblo, los servidores y todo Israel vivieron nuevamente en sus ciudades. Cuando llegó el mes séptimo los hijos de Israel estaban en sus ciudades.

< Nehemías 7 >