< Salmos 111 >

1 ¡Alabado sea Yah! Daré gracias a Yahvé con todo mi corazón, en el consejo de los rectos, y en la congregación.
Louvae ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléa dos justos e na congregação.
2 Las obras de Yahvé son grandes, que se deleitan en ellas.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que n'elles tomam prazer.
3 Su obra es el honor y la majestad. Su justicia es eterna.
A sua obra tem gloria e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Ha hecho que se recuerden sus maravillosas obras. Yahvé es clemente y misericordioso.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 Ha dado de comer a los que le temen. Siempre recuerda su pacto.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-ha sempre do seu concerto.
6 Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras, en darles la herencia de las naciones.
Annunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 Las obras de sus manos son la verdad y la justicia. Todos sus preceptos son seguros.
As obras das suas mãos são verdade e juizo, seguros todos os seus mandamentos.
8 Están establecidos por siempre y para siempre. Se hacen con verdad y rectitud.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e rectidão.
9 Ha enviado la redención a su pueblo. Él ha ordenado su pacto para siempre. Su nombre es santo y asombroso.
Redempção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; sancto e tremendo é o seu nome.
10 El temor de Yahvé es el principio de la sabiduría. Todos los que hacen su trabajo tienen una buena comprensión. Su alabanza es eterna.
O temor do Senhor é o principio da sabedoria: bom entendimento teem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.

< Salmos 111 >