< Proverbios 4 >

1 Escuchad, hijos, la instrucción de un padre. Presta atención y conoce la comprensión;
Listen, sons, to a father's instruction, and pay attention so you will know what understanding is.
2 porque te doy un aprendizaje sólido. No abandones mi ley.
I am giving you good instructions; do not forsake my teaching.
3 Porque yo era hijo de mi padre, tierna y única a los ojos de mi madre.
When I was a son of my father, the tender and only child of my mother,
4 Me enseñó y me dijo: “Que tu corazón retenga mis palabras. Guarda mis mandamientos y vive.
he taught me and said to me, “Let your heart hold fast to my words; keep my commands and live.
5 Obtenga sabiduría. Compréndelo. No lo olvides, y no te desvíes de las palabras de mi boca.
Acquire wisdom and understanding; do not forget and do not reject the words of my mouth;
6 No la abandones, y ella te preservará. Ámala, y ella te mantendrá.
do not abandon wisdom and she will watch over you; love her and she will keep you safe.
7 La sabiduría es suprema. Consigue sabiduría. Sí, aunque te cueste todas tus posesiones, sé comprensivo.
Wisdom is the most important thing, so acquire wisdom and spend all you own so you can get understanding.
8 Estimadla, y ella os exaltará. Ella te llevará al honor cuando la abraces.
Cherish wisdom and she will exalt you; she will honor you when you embrace her.
9 Ella dará a tu cabeza una guirnalda de gracia. Te entregará una corona de esplendor”.
She will put a wreath of honor on your head; she will give you a beautiful crown.”
10 Escucha, hijo mío, y recibe mis palabras. Los años de tu vida serán muchos.
Listen, my son, and pay attention to my words, and you will have many years in your life.
11 Te he enseñado el camino de la sabiduría. Te he guiado por caminos rectos.
I direct you in the way of wisdom; I lead you down straight paths.
12 Cuando vayas, tus pasos no se verán obstaculizados. Cuando corras, no tropezarás.
When you walk, no one will stand in your way and if you run, you will not stumble.
13 Agarra firmemente la instrucción. No la dejes ir. Quédate con ella, porque es tu vida.
Hold on to instruction, do not let it go; guard it, for it is your life.
14 No entres en el camino de los malvados. No sigas el camino de los hombres malos.
Do not follow the path of the wicked and do not go along the way of those who do evil.
15 Evítalo y no pases de largo. Apártate de él y pasa de largo.
Avoid it, do not go on it; turn away from it and go another way.
16 Porque no duermen si no hacen el mal. Se les quita el sueño, a menos que hagan caer a alguien.
For they cannot sleep until they do evil and they are robbed of sleep until they cause someone to stumble.
17 Porque comen el pan de la maldad y beber el vino de la violencia.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Pero el camino de los justos es como la luz del amanecer que brilla más y más hasta el día perfecto.
But the path of righteous people is like the first light that grows brighter; it shines more and more until the fullness of the day comes.
19 El camino de los malvados es como la oscuridad. No saben con qué tropiezan.
The way of the wicked is like darkness— they do not know what it is they stumble over.
20 Hijo mío, atiende a mis palabras. Poned el oído en mis palabras.
My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
21 Que no se aparten de tus ojos. Manténgalos en el centro de su corazón.
Do not let them turn away from your eyes; keep them in your heart.
22 Porque son la vida para los que las encuentran, y salud a todo su cuerpo.
For my words are life to those who find them and health to their whole body.
23 Guarda tu corazón con toda diligencia, porque de ella brota el manantial de la vida.
Keep your heart safe and guard it with all diligence, for from it flow the springs of life.
24 Aparta de ti la boca perversa. Poner los labios corruptos lejos de ti.
Put crooked speech away from you and put corrupt talk far from you.
25 Deja que tus ojos miren al frente. Fija tu mirada directamente delante de ti.
Let your eyes look straight ahead and fix your gaze straight before you.
26 Haz que el camino de tus pies sea llano. Que se establezcan todos sus caminos.
Make a level path for your foot; then all your ways will be secure.
27 No te vuelvas a la derecha ni a la izquierda. Retira tu pie del mal.
Do not turn aside to the right or to the left; turn your foot away from evil.

< Proverbios 4 >