< Josué 12 >

1 Estos son los reyes que los israelitas derrotaron cuando tomaron posesión de su tierra al este del Jordán, desde el valle de Arnón en el sur hasta el monte Hermón en el norte, incluyendo toda la tierra del lado oriental del Jordán.
Dies sind die Könige des Landes, die die Kinder Israel schlugen, und nahmen ihr Land ein jenseit des Jordans gegen der Sonnen Aufgang, von dem Wasser bei Arnon an bis an den Berg Hermon und das ganze Gefilde gegen dem Morgen:
2 Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, gobernaba desde Aroer, en el borde del valle de Arnón, todo el camino desde la mitad del valle hasta el río Jaboc, la frontera con los amonitas (e incluía la mitad de Galaad).
Sihon, der König der Amoriter, der zu Hesbon wohnete und herrschete von Aroer an, die am Ufer liegt des Wassers bei Arnon, und mitten im Wasser, und über das halbe Gilead bis an das Wasser Jabbok, der die Grenze ist der Kinder Ammon,
3 Su territorio también incluía el valle del Jordán hasta el mar de Cineret y la tierra al este, y todo el camino hasta el Mar Salado, al este hacia Beth-jeshimoth y al sur hasta las laderas de Pisga.
und über das Gefilde bis an das Meer Cinneroth gegen Morgen und bis an das Meer im Gefilde, nämlich das Salzmeer gegen Morgen, des Weges gen Beth-Jesimoth, und von Mittag unten an den Bächen des Gebirges Pisga.
4 El rey Og de Basán, uno de los últimos de los refaítas, que vivía en Astarot y Edrei,
Dazu die Grenze des Königs Og zu Basan, der noch von den Riesen übrig war und wohnete zu Astharoth und Edrei
5 gobernaba en el norte, desde el monte Hermón hasta Sacalé, y todo Basán al este, y al oeste hasta las fronteras de los guesuritas y los maacatitas, junto con la mitad de Galaad hasta la frontera de Sehón, rey de Hesbón.
und herrschete über den Berg Hermon, über Salcha und über ganz Basan bis an die Grenze Gesuri und Maachathi, und des halben Gilead, welches die Grenze war Sihons, des Königs zu Hesbon.
6 Moisés, el siervo del Señor, y los israelitas los habían derrotado, y Moisés había asignado la tierra a las tribus de Rubén, Gad y la media tribu de Manasés.
Mose, der Knecht des HERRN, und die Kinder Israel schlugen sie. Und Mose, der Knecht des HERRN, gab sie einzunehmen den Rubenitern, Gaditern und dem halben Stamm Manasse.
7 Estos son los reyes de la tierra que Josué y los israelitas derrotaron al oeste del Jordán, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak que conduce a Seír. Josué la entregó a las tribus de Israel para que la poseyeran tal y como les fue asignada.
Dies sind die Könige des Landes, die Josua schlug und die Kinder Israel diesseit des Jordans gegen dem Abend, von Baal-Gad an auf der Breite des Berges Libanon bis an den Berg, der das Land hinauf gen Seir scheidet, und das Josua den Stämmen Israels einzunehmen gab, einem jeglichen sein Teil,
8 La tierra incluía la región montañosa, las estribaciones, el valle del Jordán, las laderas y el desierto del Néguev: la tierra de los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
was auf den Gebirgen, Gründen, Gefilden, an Bächen, in der Wüste und gegen Mittag war: die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
9 El rey de Jericó. El rey de Hai, cerca de Betel.
Der König zu Jericho, der König zu Ai, die zur Seite an Bethel liegt,
10 El rey de Jerusalén. El rey de Hebrón.
der König zu Jerusalem, der König zu Hebron,
11 El rey de Jarmut. El rey de Laquis.
der König zu Jarmuth, der König zu Lachis,
12 El rey de Eglón. El rey de Gezer.
der König zu Eglon, der König zu Geser,
13 El rey de Debir. El rey de Geder.
der König zu Debir, der König zu Geder,
14 El rey de Horma. El rey de Arad.
der König zu Horma, der König zu Arad,
15 El rey de Libna. El rey de Adulam.
der König zu Libna, der König zu Adullam,
16 El rey de Maceda. El rey de Betel.
der König zu Makeda, der König zu Bethel,
17 El rey de Tappúajh. El rey de Hefer.
der König zu Tapuah, der König zu Hepher,
18 El rey de Afec. El rey de Lasharon.
der König zu Aphek, der König zu Lasaron,
19 El rey de Madón. El rey de Hazor.
der König zu Madon, der König zu Hazor,
20 El rey de Simrón-merón. El rey de Acsaf.
der König zu Simron-Meron, der König zu Achsaph,
21 El rey de Taanac. El rey de Meguido.
der König zu Thaenach, der König zu Megiddo,
22 El rey de Cedes. El rey de Jocneam en el Carmelo.
der König zu Kedes, der König zu Jakneam am Karmel,
23 El rey de Doren Nafat-dor. El rey de Goim en Gilgal.
der König zu Naphoth-Dor, der König der Heiden zu Gilgal,
24 El rey de Tirsa. El total de todos los reyes es de 31.
der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige.

< Josué 12 >