< 1 Crónicas 8 >

1 Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
Benjamin engendra Béla, qui fut son premier-né, Achbêl, le second, Ahrah, le troisième,
2 Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
Noha, le quatrième, et Rafa, le cinquième.
3 Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
Béla eut des fils, à savoir: Addar, Ghêra, Abihoud,
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
Abichoua, Naamân, Ahoah,
5 Gera, Sefufán y Huram.
Ghêra, Chefoufân et Hourâm.
6 Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
Et voici les fils d’Ehoud: c’étaient les chefs de famille des habitants de Ghéba, qu’on déporta à Manahath,
7 Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
Naaman, Ahiya et Ghêra c’est celui-ci qui les déporta. Il engendra Ouzza et Ahihoud.
8 Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
Chaharaïm engendra dans la campagne de Moab, après avoir répudié Houchim et Baara, ses femmes.
9 Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
Il eut de sa femme Hodech: Yobab, Cibia, Mêcha, Malkâm,
10 Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
Yeouç, Sakhia et Mirma. Tels furent ses fils, qui devinrent chefs de familles.
11 También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
De Houchim il avait eu Abitoub et Elpaal.
12 Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
Les fils d’Elpaal furent Eber, Micheâm et Chémer. Celui-ci fut le fondateur de Ono et de Lod, avec ses dépendances.
13 y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
Berïa et Chéma, chefs des familles des habitants d’Ayyalôn, mirent en fuite les habitants de Gath.
14 Ahío, Sasac, Jeremot,
Ahio, Chachak, Yerêmoth,
15 Zebadías, Arad, Eder,
Zebadia, Arad, Eder,
16 Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
Mikhaêl, Yichpa et Yoha étaient les fils de Berïa.
17 Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
Zebadia, Mechoullam, Hizki, Héber,
18 Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
Yichmeraï, Yizlïa et Yobab étaient fils d’Elpaal.
19 Jacim, Zicri, Zabdi,
Yakim, Zikhri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
Elïênaï, Cilletaï, Elïêl,
21 Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
Adaïa, Beraya et Chimrât étaient fils de Chimeï.
22 Ispán, Heber, Eliel,
Yochpân, Eber, Elïêl,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
Abdôn, Zikhri, Hanân,
24 Hananías, Elam, Antotías,
Hanania, Elâm, Antotiya,
25 Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
Yifdeya et Penouêl étaient fils de Chachak.
26 Samsherai, Seharías, Atalías,
Chamcheraï, Cheharia, Atalia,
27 Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
Yaaréchia, Eliya et Zikhri étaient fils de Yeroham.
28 Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
C’Étaient les chefs de famille, chefs selon leur généalogie. Ils habitaient Jérusalem.
29 Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
A Gabaon demeuraient le "père" de Gabaon, dont la femme s’appelait Maakha,
30 Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
son fils aîné Abdôn, Çour, Kich, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío, Zequer,
Ghedor, Ahio et Zékher.
32 y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
Miklôt engendra Chimea. Ceux-là aussi, à l’encontre de leurs frères, habitaient Jérusalem avec leurs frères.
33 Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
Ner engendra Kich, celui-ci Saül, celui-ci Jonathan, Malki-Choua, Abinadab et Echbaal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
Le fils de Jonathan s’appelait Merib-Baal, qui donna le jour à Mikha.
35 Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
Les fils de Mikha furent: Pitôn, Mélec, Tarêa et Ahaz.
36 Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
Ahaz engendra Yehoadda, celui-ci Alémeth, Azmaveth et Zimri. Zimri engendra Moça,
37 Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
celui-ci Binea, celui-ci Rafa, celui-ci Elassa, celui-ci Acêl.
38 Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
Acêl eut six fils, dont voici les noms: Azrikâm, Bokhrou, Ismaël, Chearia, Obadia et Hanân. Tous ceux-là étaient fils d’Acêl.
39 Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
Les fils de son frère Echek étaient: Oulam, l’aîné, Yeouch, le second, et Elifélet, le troisième.
40 Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.
Les fils d’Oulam étaient des hommes d’armes, maniant l’arc. Ils eurent nombre de fils et de petits-fils, en tout cent cinquante. Tous ceux-là étaient des Benjaminites.

< 1 Crónicas 8 >