< Salmos 81 >

1 Al maestro de coro. Por el tono de Hagghittoth (los lagares). De Asaf. Regocijémonos delante de Dios, nuestro Auxiliador; aclamad con júbilo al Dios de Jacob.
For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph. Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!
2 Entonad himnos al son del címbalo, la cítara armoniosa y el salterio.
Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
3 Tocad la trompeta en el novilunio y en el plenilunio, nuestro día de fiesta.
Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.
4 Porque esta es ley en Israel, prescripción del Dios de Jacob.
For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 Como rito recordatorio, la impuso Él a José, cuando salió (Él) contra la tierra de Egipto. Oyó entonces (este) lenguaje nunca escuchado:
He appointed it in Joseph for a covenant, when he went out over the land of Egypt, I heard a language that I didn’t know.
6 “Libré sus hombros de la carga, y sus manos dejaron los cestos.
“I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket.
7 En la tribulación me llamaste, y Yo te saqué; te respondí escondido en la nube tempestuosa, te probé en las aguas de Meribá.
You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah.” (Selah)
8 Oye, pueblo mío, quiero amonestarte. ¡Ojalá me escucharas, oh Israel!
“Hear, my people, and I will testify to you, Israel, if you would listen to me!
9 No haya en ti ningún otro Dios; no te encorves ante un dios ajeno.
There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god.
10 Soy Yo Yahvé el Dios tuyo, que te saqué de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca, y Yo la llenaré.
I am the LORD, your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, e Israel no me obedeció.
But my people didn’t listen to my voice. Israel desired none of me.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón: a que anduvieran según sus apetitos.
So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels.
13 ¡Ah, si mi pueblo me oyera! ¡Si Israel siguiera mis caminos!
Oh that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
14 Cuán pronto humillaría Yo a sus enemigos, y extendería mi mano contra sus adversarios.
I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
15 Los que odian a Dios le rendirían homenaje, y su destino estaría fijado para siempre.
The haters of the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
16 Yo le daría a comer la flor del trigo y lo saciaría con miel de la peña.”
But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock.”

< Salmos 81 >