< Salmos 17 >

1 Oración de David. Escucha, oh Yahvé, una justa demanda; atiende a mi clamor; oye mi plegaria, que no brota de labios hipócritas.
A Prayer by David. Hear, LORD, my righteous plea. Give ear to my prayer that doesn’t go out of deceitful lips.
2 Que mi sentencia venga de Ti; tus ojos ven lo que es recto.
Let my sentence come out of your presence. Let your eyes look on equity.
3 Si escrutas mi corazón, si me visitas en la noche, si me pruebas por el fuego, no encontrarás malicia en mí.
You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
4 Que jamás mi boca se exceda a la manera de los hombres. Ateniéndome a las palabras de tus labios, he guardado los caminos de la Ley.
As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
5 Firmemente se adhirieron mis pasos a tus senderos, y mis pies no han titubeado.
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
6 Te invoco, oh Dios, porque sé que Tú responderás; inclina a mi tu oído, y oye mis palabras.
I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
7 Ostenta tu maravillosa misericordia, oh Salvador de los que se refugian en tu diestra, contra tus enemigos.
Show your marvellous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
8 Cuídame como a la niña de tus ojos, escóndeme bajo la sombra de tus alas
Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
9 de la vista de los impíos que me hacen violencia, de los enemigos furiosos que me rodean.
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
10 Han cerrado con grasa su corazón; por su boca habla la arrogancia.
They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
11 Ahora me rodean espiando, con la mira de echarme por tierra,
They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
12 cual león ávido de presa, como cachorro que asecha en su guarida.
He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
13 Levántate, Yahvé, hazle frente y derríbalo, líbrame del perverso con tu espada;
Arise, LORD, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword,
14 y con tu mano, oh Yahvé, líbrame de estos hombres del siglo, cuya porción es esta vida, y cuyo vientre Tú llenas con tus dádivas; quedan hartos sus hijos, y dejan sobrante a los nietos.
from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
15 Yo, empero, con la justicia tuya llegaré a ver tu rostro; me saciaré al despertarme, con tu gloria.
As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.

< Salmos 17 >