< Números 34 >

1 Yahvé habló a Moisés diciendo:
Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
2 “Manda a los hijos de Israel y diles: Entrado que hubiereis en la tierra de Canaán, esa tierra que os tocará en herencia, serán sus fronteras las siguientes:
Zapovjedi sinovima Izrailjevijem i reci im: kad doðete u zemlju Hanansku, ta æe vam zemlja pripasti u našljedstvo, zemlja Hananska s meðama svojim.
3 Vuestro lado meridional se extenderá desde el desierto de Sin a lo largo del costado de Edom. Por oriente vuestra frontera meridional arrancará desde el extremo del Mar Salado.
Južni kraj da vam je od pustinje Sina, uz meðu Edomsku, i da vam je južna meða od brijega slanoga mora na istok;
4 Luego vuestra frontera torcerá al sur, por la subida de Acrabim y pasará adelante hacia Sin, hasta llegar al sur de Cadesbarnea. De allí irá a Hasaradar y seguirá hacia Asmón.
I ta meða neka se savije od juga k Akravimu i ide do Sina, i neka se pruži od juga preko Kadis-Varne, a otuda neka izide na selo Adar i ide do Aselmona;
5 Desde Asmón la frontera se inclinará hacia el arroyo de Egipto y llegará al Mar.
Potom neka se savije ta meða od Aselmona do potoka Misirskoga i ide do mora.
6 Vuestra frontera occidental será el Mar grande. Este os servirá de frontera occidental.
A zapadna meða da vam bude veliko more; to da vam je zapadna meða.
7 Vuestra frontera septentrional será esta: Desde el Mar grande la trazaréis hasta el monte Hor.
A sjeverna meða ovo da vam bude: od velikoga mora povucite sebi meðu do gore Ora;
8 Desde el monte Hor la continuaréis hasta la entrada de Hamat, llegando hasta Sedad;
A od gore Ora povucite sebi meðu kako se ide u Emat, i ta meða neka ide na Sedad;
9 seguirá hasta Sefrón, y terminará en Hasar-Enán. Esta será vuestra frontera septentrional.
I neka ide ta meða do Zefrona, i kraj neka joj bude kod sela Enana; to da vam bude sjeverna meða.
10 La frontera oriental os la trazaréis de Hasar-Enán hacia Sefam.
A s istoka povucite sebi meðu od sela Enana do Sefama;
11 De Sefam bajará la frontera a Riblá, al oriente de Ayin, de donde descenderá y flanqueará el costado oriental del Mar de Kinéret.
A od Sefama neka ide ta meða k Rivli, s istoka Ainu, i neka ide dalje ta meða dokle doðe do mora Hinerota k istoku;
12 Luego la frontera descenderá hasta el Jordán, y llegará hasta el Mar Salado. Esta será vuestra tierra y sus fronteras a la redonda.”
I neka se spusti ta meða ka Jordanu, i neka izaðe na slano more. Ta æe zemlja biti vaša s meðama svojim unaokolo.
13 Moisés dio esta orden a los hijos de Israel: “Esta es la tierra que os repartiréis por suertes y que Yahvé mandó dar a las nueve tribus y a la media tribu (de Manasés);
I kaza Mojsije sinovima Izrailjevijem govoreæi: to je zemlja koju æete dobiti u našljedstvo ždrijebom, za koju je zapovjedio Gospod da je dobije devet plemena i po.
14 porque la tribu de los hijos de Rubén según sus casas paternas, y la tribu de los hijos de Gad, según sus casas paternas, y la media tribu de Manasés han recibido ya su porción.
Jer pleme sinova Ruvimovijeh po porodicama otaca svojih, i pleme sinova Gadovijeh po porodicama otaca svojih, i polovina plemena Manasijina primiše svoje našljedstvo.
15 Estas dos tribus y la media tribu recibieron su herencia en la otra ribera del Jordán, frente a Jericó, al oriente donde se levanta el sol.”
Ova dva plemena i po primiše našljedstvo svoje s ovu stranu Jordana prema Jerihonu s istoène strane.
16 Habló Yahvé a Moisés, diciendo:
Opet reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
17 “Estos son los nombres de los varones que os han de repartir la tierra: el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.
Ovo su imena ljudi koji æe vam razdijeliti u našljedstvo zemlju: Eleazar sveštenik i Isus sin Navin.
18 Tomaréis también un príncipe de cada tribu para repartir la tierra.
I po jednoga kneza iz svakoga plemena uzmite da dijeli zemlju.
19 He aquí los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb, hijo de Jefone;
A ovo su imena tijeh ljudi: od plemena Judina Halev sin Jefonijin,
20 de la tribu de los hijos de Simeón, Samuel, hijo de Amiud;
Od plemena sinova Simeunovijeh Samuilo sin Emijudov,
21 de la tribu de Benjamín, Eliad, hijo de Caselón;
Od plemena Venijaminova Eldad sin Haslonov,
22 de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Buquí, hijo de Joglí;
Od plemena sinova Danovijeh knez Vokor sin Jeklinov,
23 de los hijos de José, por la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel, hijo de Efod;
Od sinova Josifovijeh: od plemena sinova Manasijinih knez Anilo sin Sufidov,
24 de la tribu de los hijos de Efraím, el príncipe Camuel, hijo de Siftán;
Od plemena sinova Jefremovijeh, knez Kamuilo sin Saftanov,
25 de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisafán, hijo de Farnac;
Od plemena sinova Zavulonovijeh knez Elisafan sin Harnahov,
26 de la tribu de los hijos de Isacar, el príncipe Faltiel, hijo de Asan;
Od plemena sinova Isaharovijeh knez Faltilo sin Ozainov,
27 de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud, hijo de Selomí.
Od plemena sinova Asirovijeh knez Ahior sin Selemijin,
28 De la tribu de los hijos de Neftalí, el príncipe Fadael, hijo de Amiud.”
I od plemena Neftalimova knez Fadailo sin Amijudov.
29 Estos son aquellos a quienes Yahvé mandó que repartieran la tierra de Canaán entre los hijos de Israel.
Ovima zapovjedi Gospod da razdijele našljedstvo sinovima Izrailjevijem u zemlji Hananskoj.

< Números 34 >