< Oseas 6 >

1 «En su angustia me buscarán (diciendo): Venid, volvámonos a Yahvé,
“Come! Let’s return to the LORD; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.
2 pues Él (nos) ha desgarrado, y Él nos sanará; Él ha herido, y nos vendará.
After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.
3 Nos devolverá la vida después de dos días, y al tercero nos resucitará, y viviremos en su presencia. Conoceremos y-no desistiremos de conocer a Yahvé. Su venida es cierta como el alba; nos visitará como la lluvia, como la lluvia tardía que riega la tierra».
Let’s acknowledge the LORD. Let’s press on to know the LORD. As surely as the sun rises, the LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.”
4 ¿Qué haré contigo, oh Efraím? ¿Qué haré contigo, oh Judá? Vuestra piedad es como la nube de la mañana, desaparece como el rocío de la madrugada.
“Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.
5 Por eso los he tajado por medio de los profetas, los he matado por las palabras de mi boca; y tus castigos vendrán como relámpago.
Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth. Your judgements are like a flash of lightning.
6 Pues misericordia quiero, y no sacrificio, y conocimiento de Dios más bien que holocaustos.
For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 Mas ellos, como Adán han violado la alianza; allí me han sido infieles.
But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me there.
8 Galaad es una ciudad de malhechores en que se ven huellas de sangre.
Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood.
9 Y como bandidos que acechan a los hombres, así una banda de sacerdotes asesina en el camino de Siquem; verdaderamente obran la maldad.
As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder on the path towards Shechem, committing shameful crimes.
10 Cosas horribles he visto en la casa de Israel; allí se prostituye Efraím, allí se contamina Israel.
In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
11 Para ti también, oh Judá, está preparada una siega cuando Yo haga volver a los cautivos de mi pueblo.
“Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.

< Oseas 6 >