< Psalmi 108 >

1 Oh Bog, moje srce je trdno; prepeval bom in dajal hvalo, celó s svojo slavo.
大卫的诗歌。 神啊,我心坚定; 我口要唱诗歌颂!
2 Zbudita se, plunka in harfa; jaz sam se bom zgodaj prebudil.
琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
3 Hvalil te bom, oh Gospod, med ljudstvi in prepeval ti bom hvale med narodi.
耶和华啊,我要在万民中称谢你, 在列邦中歌颂你!
4 Kajti tvoje usmiljenje je veliko nad nebom in tvoja resnica sega do oblakov.
因为,你的慈爱大过诸天; 你的诚实达到穹苍。
5 Bodi povišan, oh Bog, nad nebo in tvoja slava nad vso zemljo,
神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!
6 da so tvoji ljubljeni lahko osvobojeni; reši s svojo desnico in mi odgovori.
求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。
7 Bog je spregovoril v svoji svetosti: »Veselil se bom in razdelil bom Sihem in odmeril Sukótsko dolino.
神已经指着他的圣洁说: 我要欢乐;我要分开示剑, 丈量疏割谷。
8 Gileád je moj, Manáse je moj, tudi Efrájim je moč moje glave, Juda je moj postavodajalec.
基列是我的; 玛拿西是我的; 以法莲是护卫我头的; 犹大是我的杖;
9 Moáb je moj lonec za pranje, nad Edóm bom vrgel svoj čevelj, nad Filistejo bom slavil zmago.«
摩押是我的沐浴盆; 我要向以东抛鞋; 我必因胜非利士呼喊。
10 Kdo me bo privedel v utrjeno mesto? Kdo me bo vodil v Edóm?
谁能领我进坚固城? 谁能引我到以东地?
11 Mar ne boš ti, oh Bog, ki si nas zavrgel? Ali ne boš ti, oh Bog, šel naprej z našimi vojskami?
神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
12 Daj nam pomoč iz stiske, kajti zaman je človeška pomoč.
求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。
13 Z Bogom bomo delali hrabro, kajti on je ta, ki bo pomendral naše sovražnike.
我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。

< Psalmi 108 >