< Pregovori 3 >

1 Moj sin, ne pozabi moje postave, temveč naj tvoje srce ohrani moje zapovedi,
Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 kajti dolžino dni in dolgo življenje in mir bodo dodale k tebi.
Porque eles te acrescentarão longura de dias, e anos de vida e paz.
3 Usmiljenje in resnica naj te ne zapustita; priveži si ju okoli svojega vratu, zapiši si ju na tablico svojega srca,
Não te desamparem a benignidade e a fidelidade: ata-as ao teu pescoço; escreve-as na táboa do teu coração.
4 tako boš našel naklonjenost in dobro razumevanje v očeh Boga in človeka.
E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
5 Zaupaj v Gospoda z vsem svojim srcem in ne zanašaj se na svoje lastno razumevanje.
Confia no Senhor com todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 Na vseh svojih poteh ga priznavaj in usmerjal bo tvoje steze.
Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Ne bodi moder v svojih lastnih očeh. Boj se Gospoda in odidi od zla.
Não sejas sábio a teus próprios olhos: teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 To bo zdravje tvojemu popku in mozeg tvojim kostem.
Isto será saúde para o teu umbigo, e regadura para os teus ossos.
9 Časti Gospoda s svojim imetjem in s prvimi sadovi vsega svojega donosa,
Honra ao Senhor com a tua fazenda, e com as primícias de toda a tua renda.
10 tako bodo tvoji skednji napolnjeni z obiljem in tvoje stiskalnice bodo izbruhnile z novim vinom.
E se encherão os teus celeiros de fartura, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Moj sin, ne preziraj Gospodovega karanja niti ne bodi naveličan njegovega grajanja.
Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
12 Kajti katerega Gospod ljubi, on graja, celo kakor oče sina, v katerem se razveseljuje.
Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Srečen je človek, ki odkriva modrost in človek, ki pridobiva razumevanje.
Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que produz inteligência.
14 Kajti njeno trgovsko blago je boljše kakor trgovsko blago iz srebra in njen dobiček boljši od čistega zlata.
Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o ouro mais fino.
15 Dragocenejša je od rubinov, in vse stvari, ki si jih lahko želiš, se ne morejo primerjati z njo.
Mais preciosa é do que os rubins, e tudo o que mais podes desejar não se pode comparar a ela.
16 Dolžina dni je v njeni desnici in v njeni levici bogastva in čast.
Longura de dias há na sua mão direita: na sua esquerda riquezas e honra.
17 Njene poti so poti prijetnosti in vse njene steze so mir.
Os caminhos dela são caminhos de delícias, e todas as suas veredas paz.
18 Je drevo življenja tistim, ki se je oprimejo in srečen je vsak, ki jo ohranja.
É árvore da vida para os que dela pegam, e bem-aventurados são todos os que a reteem.
19 Gospod je z modrostjo utemeljil zemljo, z razumevanjem je utrdil nebo.
O Senhor com sabedoria fundou a terra: preparou os céus com entendimento.
20 Z njegovim spoznanjem so izbruhnile globine in oblaki kapljajo roso.
Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Moj sin, naj ti dve ne odideta od tvojih oči; ohrani zdravo modrost in preudarnost,
Filho meu, não se apartem estes dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 tako bosta življenje tvoji duši in milost tvojemu vratu.
Porque serão vida para a tua alma, e graça para o teu pescoço.
23 Potem boš na svoji stezi hodil varno in tvoje stopalo se ne bo spotikalo.
Então andarás com confiança pelo teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 Ko se uležeš, ne boš prestrašen; da, ulegel se boš in tvoje spanje bo sladko.
Quando te deitares, não temerás: mas te deitarás e o teu sono será suave.
25 Ne bodi prestrašen od nenadnega strahu niti od opustošenja zlobnih, kadar to prihaja.
Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 Kajti Gospod bo tvoje zaupanje in tvoja stopala bo varoval pred odvzemom.
Porque o Senhor será a tua esperança, e guardará os teus pés de os prenderem.
27 Ne zadržuj dobrega pred tistimi, ki jim je to primerno, kadar je v moči tvoje roke, da to storiš.
Não detenhas dos seus donos o bem, tendo na tua mão poder faze-lo.
28 Ne reci svojemu bližnjemu: »Pojdi, ponovno pridi in jutri ti bom dal, « če imaš to pri sebi.
Não digas ao teu próximo: vai, e torna, e amanhã to darei: tendo-o tu contigo.
29 Ne snuj zla zoper svojega soseda, glede na to, da varno prebiva poleg tebe.
Não maquines mal contra o teu próximo, pois habita contigo confiadamente.
30 Ne prepiraj se brez razloga s človekom, če ti ni ničesar hudega storil.
Não contendas contra alguém sem razão, se te não tem feito mal.
31 Ne zavidaj zatiralcu in ne izberi nobenih njegovih poti.
Não tenhas inveja do homem violento, nem elejas algum de seus caminhos.
32 Kajti kljubovalnež je ogabnost Gospodu, toda njegova skrivnost je s pravičnimi.
Porque o perverso é abominação ao Senhor, mas com os sinceros está o seu segredo.
33 Gospodovo prekletstvo je v hiši zlobnega, toda blagoslavlja prebivališče pravičnega.
A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas à habitação dos justos abençoará.
34 Zagotovo zasmehuje posmehljivce, toda milost daje ponižnim.
Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 Modri bo podedoval slavo, toda napredovanje bedakov bo sramota.
Os sábios herdarão honra, porém os loucos tomam sobre si confusão.

< Pregovori 3 >