< Pregovori 28 >

1 Zlobni zbežijo, kadar jih noben človek ne preganja, toda pravični so pogumni kakor lev.
The wicked man fleeth, when no man pursueth: but the just, bold as a lion, shall be without dread.
2 Zaradi prestopka dežele so številni njeni princi, toda s človekom razumevanja in spoznanja bo njihova država podaljšana.
For the sins of the land many are the princes thereof: and for the wisdom of a man, and the knowledge of those things that are said, the life of the prince shall be prolonged.
3 Revež, ki zatira ubogega, je podoben pometajočemu dežju, ki ne zapušča nobene hrane.
A poor man that oppresseth the poor, is like a violent shower, which bringeth a famine.
4 Tisti, ki zapuščajo postavo, hvalijo zlobne, toda tisti, ki se držijo postave, se z njimi pričkajo.
They that forsake the law, praise the wicked man: they that keep it, are incensed against him.
5 Hudobneži ne razumejo sodbe, toda tisti, ki iščejo Gospoda, razumejo vse stvari.
Evil men think not on judgment: but they that seek after the Lord, take notice of all things.
6 Boljši je ubogi, ki hodi v svoji poštenosti, kakor kdor je sprevržen na svojih poteh, četudi je bogat.
Better is the poor man walking in his simplicity, than the rich in crooked ways.
7 Kdorkoli ohranja postavo, je moder sin, toda kdor je družabnik upornih ljudi, svojega očeta spravlja v sramoto.
He that keepeth the law is a wise son: but he that feedeth gluttons, shameth his father.
8 Kdor z obrestmi in nepravičnim zaslužkom povečuje svoje imetje, ga bo zbiral za tistega, ki bo pomiloval ubogega.
He that heapeth together riches by usury and loan, gathereth them for him that will be bountiful to the poor.
9 Kdor svoje uho obrača stran od poslušanja postave, bo celo njegova molitev ogabnost.
He that turneth away his ears from hearing the law, his prayer shall be as abomination.
10 Kdorkoli pravičnemu povzroči, da zaide na zlo pot, bo tudi sam padel v svojo lastno jamo, toda pošteni bodo imeli v posesti dobre stvari.
He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods.
11 Bogataš je moder v svoji lastni domišljavosti, toda revni, ki ima razumevanje, ga preiskuje.
The rich man seemeth to himself wise: but the poor man that is prudent shall search him out.
12 Kadar se pravični ljudje razveseljujejo, je velika slava, toda kadar vstanejo zlobni, je človek skrit.
In the joy of the just there is great glory: when the wicked reign, men are ruined.
13 Kdor prikriva svoje grehe, ne bo uspešen, toda kdorkoli jih priznava in se jim odreka, bo imel usmiljenje.
He that hideth his sins, shall not prosper: but he that shall confess, and forsake them, shall obtain mercy.
14 Srečen je človek, ki se vedno boji, toda kdor svoje srce zakrkne, bo padel v vragolijo.
Blessed is the man that is always fearful: but he that is hardened in mind, shall fall into evil.
15 Kakor rjoveč lev in pohajkujoč medved, tak je zloben vladar nad ubogim ljudstvom.
As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people.
16 Princ, ki mu manjka razumevanja, je prav tako velik zatiralec, toda kdor sovraži pohlepnost, bo podaljšal svoje dni.
A prince void of prudence shall oppress many by calumny: but he that hateth covetousness, shall prolong his days.
17 Človek, ki počne nasilje krvi kateregakoli človeka, bo zbežal v jamo; naj ga noben človek ne zadržuje.
A man that doth violence to the blood of a person, if he flee even to the pit, no man will stay him.
18 Kdorkoli živi pošteno, bo rešen, toda kdor je na svojih poteh sprevržen, bo naenkrat padel.
He that walketh uprightly, shall be saved: he that is perverse in his ways shall fall at once.
19 Kdor obdeluje svojo zemljo, bo imel obilo kruha, toda kdor sledi ničevim osebam, bo imel dosti revščine.
He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty.
20 Zvest človek bo obilen z blagoslovi, toda kdor hiti biti bogat, ne bo nedolžen.
A faithful man shall be much praised: but he that maketh haste to be rich, shall not be innocent.
21 Ozirati se na osebe ni dobro, kajti za košček kruha se bo ta človek pregrešil.
He that hath respect to a person in judgment, doth not well: such a man even for a morsel of bread forsaketh the truth.
22 Kdor hiti biti bogat, ima hudobno oko in ne upošteva, da bo nadenj prišla revščina.
A man, that maketh haste to be rich, and envieth others, is ignorant that poverty shall come upon him.
23 Kdor graja človeka, bo kasneje našel večjo naklonjenost, kakor kdor laska z jezikom.
He that rebuketh a man, shall afterward find favour with him, more than he that by a flattering tongue deceiveth him.
24 Kdorkoli krade svojemu očetu ali svoji materi in pravi: » To ni prestopek, « isti je družabnik uničevalcu.
He that stealeth any thing from his father, or from his mother: and saith, This is no sin, is the partner of a murderer.
25 Kdor je ponosnega srca, razvnema prepir, toda kdor svoje trdno upanje polaga v Gospoda, bo narastel.
He that boasteth, and puffeth up himself, stirreth up quarrels: but he that trusteth in the Lord, shall be healed.
26 Kdor zaupa v svoje lastno srce, je bedak, toda kdorkoli hodi modro, bo osvobojen.
He that trusteth in his own heart, is a fool: but he that walketh wisely, he shall be saved.
27 Kdor daje ubogemu, ne bo trpel pomanjkanja, toda kdor zagrinja svoje oči, bo mnogim [v] kletev.
He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence.
28 Kadar zlobni vstajajo, se ljudje skrivajo, toda kadar oni izginejo, pravični narastejo.
When the wicked rise up, men shall hide themselves: when they perish, the lust shall be multiplied.

< Pregovori 28 >