< Псалтирь 85 >

1 В конец, сыном Кореовым, псалом. Благоволил еси, Господи, землю Твою, возвратил еси плен Иаковль.
For the leader. Of the Korahites, a psalm. Once, Lord, you did favour your land, granting change of fortune to Jacob,
2 Оставил еси беззакония людий Твоих, покрыл еси вся грехи их.
forgiving the guilt of your people, pardoning all their sin, (Selah)
3 Укротил еси весь гнев Твой, возвратился еси от гнева ярости Твоея.
withdrawing all your fury, turning from your hot anger.
4 Возврати нас, Боже спасений наших, и отврати ярость Твою от нас.
Restore us, O God our saviour, put away your displeasure against us.
5 Еда во веки прогневаешися на ны? Или простреши гнев Твой от рода в род?
Will you cherish your anger against us forever, prolonging your wrath to all generations?
6 Боже, Ты обращься оживиши ны, и людие Твои возвеселятся о Тебе.
Will you not revive us again, that your people may be glad in you?
7 Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даждь нам.
Show us your kindness, O Lord, grant us your salvation.
8 Услышу, что речет о мне Господь Бог: яко речет мир на люди Своя, и на преподобныя Своя, и на обращающыя сердца к нему.
Let me hear what God the Lord will speak; for he will speak of peace to his people, to those who love him, and turn their hearts to him.
9 Обаче близ боящихся Его спасение Его, вселити славу в землю нашу.
Soon those who fear him shall see how he saves, and glory shall live in our land.
10 Милость и истина сретостеся, правда и мир облобызастася:
Kindness and loyalty meet; peace and righteousness kiss.
11 истина от земли возсия, и правда с небесе приниче:
Loyalty springs from the earth; righteousness looks from the sky.
12 ибо Господь даст благость, и земля наша даст плод свой.
The Lord shall give all that is good, our land yielding its increase,
13 Правда пред Ним предидет, и положит в путь стопы своя.
righteousness marching before him, and peace on the path he treads.

< Псалтирь 85 >