< Псалтирь 60 >

1 В конец, о изменитися хотящих, в столпописание Давиду, в научение: внегда сожже Средоречие Сирийское и Сирию Совалскую, и возвратися Иоав и порази Едома в дебри Солей дванадесять тысящ. Боже, отринул ны еси и низложил еси нас, разгневался еси и ущедрил еси нас.
MAIN Kot, kom kotin kaje kit alar, o kamueit kit pajaner ni omui onion, kom kotin pur on kamait kit ala.
2 Стрясл еси землю и смутил еси ю: изцели сокрушение ея, яко подвижеся.
Kom kotin kamokitadar jap o, o kawelar i, kom kotin kamauiala waja ola kan, pwe a kin mokimokid.
3 Показал еси людем Твоим жестокая: напоил еси нас вином умиления.
Pwe kom kotiki oner japwilim omui kan katoutou parail. Kom kotiki on kit er wain men kapweipwei kit alar.
4 Дал еси боящымся Тебе знамение, еже убежати от лица лука.
A kilel eu, me kom kotiki on irail er, me majak komui, i me irail kauadar, ap kelail kidar.
5 Яко да избавятся возлюбленнии Твои, спаси десницею Твоею и услыши мя.
Pwe kompoke pamui kan en jaladokala; kom kotin jauaja ki pali maun ar o kotin ereki kit.
6 Бог возглагола во святем Своем: возрадуюся, и разделю Сикиму, и юдоль Жилищ размерю.
Kot kotin majanier nan japwilim a mol jaraui, i me i peren kida; i pan nek pajan Jikem o jojon jap Jukot.
7 Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, Ефрем крепость главы Моея, Иуда царь Мой.
Kilead o Manaje iei japwe; nai kin kaunda Epraim; a Iuda iei ai jokon;
8 Моав коноб упования Моего: на Идумею простру сапог Мой: Мне иноплеменницы покоришася.
Moap iei ai dal en dudu; i kin tiakedi Edom; Pilijta kin nijinij on ia.
9 Кто введет мя во град ограждения? Или кто наставит мя до Идумеи?
Ij me pan kalua ia nan kanim teneten eu? Ij me pan ian ia lel Edom?
10 Не Ты ли, Боже, отринувый нас? И не изыдеши, Боже, в силах наших?
Kaidin komui ai Kot? Komui me kaje kit alar o jota ian at karij akan.
11 Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо.
Kom kotin jauaja kit ni at apwal akan, pwe en aramaj ar jauaje jota katepa.
12 О Бозе сотворим силу: и Той уничижит стужающыя нам.
Ianaki at Kot kit pan kapwaiada dodok apwal akan. A pan kotin tiakedi at imwintiti kan.

< Псалтирь 60 >