< Псалтирь 6 >

1 В конец, в песнех о осмем, псалом Давиду. Господи, да не яростию Твоею обличиши мене, ниже гневом Твоим накажеши мене.
For the leader; with instrumental music on the sheminith. A psalm of David. Rebuke me not, Lord, in your anger, punish me not in your wrath.
2 Помилуй мя, Господи, яко немощен есмь: изцели мя, Господи, яко смятошася кости моя,
Lord, be gracious to me in my weakness. Heal me Lord, for racked is my body;
3 и душа моя смятеся зело: и Ты, Господи, доколе?
all of me utterly racked. Why do you wait so long, Lord?
4 Обратися, Господи, избави душу мою, спаси мя ради милости Твоея:
Turn, Lord, rescue me; save me, because of your love.
5 яко несть в смерти поминаяй Тебе, во аде же кто исповестся Тебе? (Sheol h7585)
For in death none can call you to mind; in Sheol who can praise you? (Sheol h7585)
6 Утрудихся воздыханием моим, измыю на всяку нощь ложе мое, слезами моими постелю мою омочу.
I am so weary of sighing. All the night I make my bed swim, and wet my couch with my tears.
7 Смятеся от ярости око мое, обетшах во всех вразех моих.
My eyes swollen with grief; from weeping caused by my foes.
8 Отступите от мене, вси делающии беззаконие, яко услыша Господь глас плача моего,
Begone, workers of wrong, for the Lord has heard my loud weeping,
9 услыша Господь моление мое, Господь молитву мою прият.
the Lord has heard my entreaty, the Lord accepts my prayer.
10 Да постыдятся и смятутся вси врази мои, да возвратятся и устыдятся зело вскоре.
My foes will be stricken with terror, brought to shame and dismay in a moment.

< Псалтирь 6 >