< Псалтирь 38 >

1 Псалом Давиду, в воспоминание о субботе. Господи, да не яростию Твоею обличиши мене, ниже гневом Твоим накажеши мене:
O Jeova, chamoyo lumalálatde nu y lalalomo, ni uncastigayo nu y binibumo.
2 яко стрелы Твоя унзоша во мне, и утвердил еси на мне руку Твою.
Sa y flechamo cheton guiya guajo: ya y canaemo macat gui jilojo.
3 Несть изцеления в плоти моей от лица гнева Твоего, несть мира в костех моих от лица грех моих.
Taya jinemlo gui catneco pot y binibumo: ya taya pas gui telangjo pot causa y isaojo.
4 Яко беззакония моя превзыдоша главу мою, яко бремя тяжкое отяготеша на мне.
Sa y tinaelayeco malofan gui jilo ilujo: sija sen macat guiya guajo taegüije y catga macat.
5 Возсмердеша и согниша раны моя, от лица безумия моего.
Y chetnotto manmutung yan manpotlilo, pot causa y binabajo.
6 Пострадах и слякохся до конца, весь день сетуя хождах:
Pinite yo yan gostumecon yo: todotdia jumajanaoyo yan umuugong yo.
7 яко лядвия моя наполнишася поруганий, и несть изцеления в плоти моей.
Sa y atayojo bula sinenggue: ya taya jinemlo gui catneco.
8 Озлоблен бых и смирихся до зела, рыках от воздыхания сердца моего.
Manyafaeyo yan gosmamuteyo: cumate yo pot y atboroto gui corasonjo.
9 Господи, пред Тобою все желание мое, и воздыхание мое от Тебе не утаися.
Jeova, y menamo nae gaegue todo y tinangajo: ya y inigongjo tiunaatog guiya jago.
10 Сердце мое смятеся, остави мя сила моя, и свет очию моею, и той несть со мною.
Y corasonjo bobongbong, y minetgotto malingo: ya y minalag y atadogjo fatta esta.
11 Друзи мои и искреннии мои прямо мне приближишася и сташа.
Y gumaeya yo yan y mangachongjo manotojgue chago gui chetnotto; ya parientesso manotojgue gui chago.
12 И ближнии мои отдалече мене сташа, и нуждахуся ищущии душу мою: и ищущии злая мне глаголаху суетная, и льстивным весь день поучахуся.
Ayosija ni y umaliligao y antijo manmaplanta laso para guajo; ya y umaliligao y dañujo manguecuentos tinaelaye: ya todotdia manmanajaso ni y finababa.
13 Аз же яко глух не слышах, и яко нем не отверзаяй уст своих:
Lao guajo, calang tanga, ti jujungog: ya guajo calang udo ni ti ubaba y pachotña.
14 и бых яко человек не слышай и не имый во устех своих обличения.
Magajet na guajo calang un taotao ni ti manjujungog: ya taya linalatde gui pachotña.
15 Яко на Тя, Господи, уповах, Ты услышиши, Господи Боже мой.
Sa iya jago, O Jeova, junanangga: jago unfanope, O Jeova, Yuusso.
16 Яко рех: да не когда порадуютмися врази мои: и внегда подвижатися ногам моим, на мя велеречеваша.
Sa ileco: Chañija fanmamagof guiya guajo: anae sulong y adengjo manladangculon sija guiya guajo.
17 Яко аз на раны готов, и болезнь моя предо мною есть выну.
Sa guajo cana na ugadon: ya y pinitijo gaegue siesiempre gui menajo.
18 Яко беззаконие мое аз возвещу и попекуся о гресе моем.
Sa bae jusangan y tinaelayeco; bae jutriste pot y isaojo.
19 Врази же мои живут и укрепишася паче мене, и умножишася ненавидящии мя без правды:
Sa y enimigujo manlâlâ ya manmetgot: ya mumemegaeja y chumatlieyo sin jafa.
20 воздающии ми злая воз благая оболгаху мя, зане гонях благостыню.
Ayosija locue ni y jaapapase y mauleg pot y taelaye, sija contrarionjo, sa judadalalag y mauleg.
21 Не остави мене, Господи Боже мой, не отступи от мене:
Chamo dumidingoyo, O Jeova: O Yuusso, chamo chachago guiya guajo.
22 вонми в помощь мою, Господи спасения моего.
Laguse ya unayudayo, O Jeova y satbasionjo.

< Псалтирь 38 >