< Псалтирь 24 >

1 Господня земля, и исполнение ея, вселенная и вси живущии на ней.
Ein Psalm Davids. Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdboden und was darauf wohnt.
2 Той на морях основал ю есть и на реках уготовал ю есть.
Denn er hat ihn an die Meere gegründet und an den Wassern bereitet.
3 Кто взыдет на гору Господню? Или кто станет на месте святем Его?
Wer wird auf des HERRN Berg gehen, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?
4 Неповинен рукама и чист сердцем, иже не прият всуе душу свою и не клятся лестию искреннему своему:
Der unschuldige Hände hat und reines Herzens ist; der nicht Lust hat zu loser Lehre und schwört nicht fälschlich:
5 сей приимет благословение от Господа и милостыню от Бога Спаса своего.
der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
6 Сей род ищущих Господа, ищущих лице Бога Иаковля.
Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. (Sela)
7 Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
8 Кто есть сей Царь славы? Господь крепок и силен, Господь силен в брани.
Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Streit.
9 Возмите врата князи ваша, и возмитеся врата вечная: и внидет Царь славы.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
10 Кто есть сей Царь славы? Господь сил, Той есть царь славы.
Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehren. (Sela)

< Псалтирь 24 >