< Первая книга Паралипоменон 8 >

1 Вениамин же роди Валу первенца своего, и Азвила втораго, и Диеру третияго,
BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2 и Науила четвертаго, и Рафу пятаго.
Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3 Быша же сынове Вале: Адир, Гира и Авиуд,
Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4 и Ависуй и Ноаман, и Ахиа
Abisua, Naamán, Ahoa,
5 и Гира, и Сефуфам и Урам.
Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6 Сии сынове Аоди, сии суть князи племен обитающым в Гаваи, ихже преселиша в Мануаф:
Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
7 и Нааман и Ахиа, и Гира, тойже иглаам, и (Гира) роди Азана и Нуа.
[Es á saber]: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
8 И Сеорим роди на поли Моавли, повнегда отпустити ему Осиму и Вааду жены своя:
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
9 роди же от Валы жены своея Иовава и Самию, и Мису и Мелхома,
Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
10 и Иоаса и Сехию и Мармию: сии сынове его князи отечеств:
Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 от Осимы же роди Амитова и Елифаада.
Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
12 Сынове же Елифаадовы: Евер и Мисоам и Самиил: той созда Анон и Лодон и веси их, еод и веси его:
Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas, )
13 Вериа же и Сама. Сии князи племенем живущим во Еламе, и тии изгнаша живущих в Гефе.
Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
14 И братия их Сосил и Иеримоф,
Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
15 и Завадиа и Орид, и Авад
Zebadías, Arad, Heder;
16 и Мосоллам, и Иесфа и Иезиа, сынове Вериины.
Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
17 И Завадиа и Мосоллам, и Азаки и Авер,
Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
18 и Иассий и Самари, и Иезелиа и Иовав, сынове Елфаали.
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19 И Иаким и Хезрий, и Завдий
Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20 и Елиоинай, и Салафий и Елиил,
Elioenai, Silithai, Eliel;
21 и Адаиа и Вареа и Самараф, сынове Семеины.
Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
22 И Иесфан и Авер, и Елеил (и Адриа),
E Isphán, Heber, Eliel;
23 и Авдон и Зехрий, и Анан
Adón, Zichri, Hanán;
24 и Ананиа, и Илам и Анафафиа,
Hananía, Belam, Anathothías;
25 и Иефадиа и Фануил, сынове Сосиковы.
Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26 И Самоас и Сареа, и Ефниа
Y Samseri, Seharías, Atalía;
27 и Иарасиа, и Илиа и Зехриа, сынове Иеромоимли.
Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
28 Сии князи отечеств по племенем их: началницы сии обиташа во Иерусалиме.
Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29 В Гаваоне же вселися Иеиль отец Гаваона и имя жене его Мааха:
Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
30 сын же его первенец Авдон, и Сур и Кис, и Ваел и Надав, и Нир
Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
31 и Геддор и Аиуй и братия его, и Саур и Махелод.
Gedor, Ahíe, y Zechêr.
32 Махелод же роди Самаа. Сии же обиташа прямо братии своей во Иерусалиме с братиею своею.
Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33 Нир же роди Киса, и Кис роди Саула, Саул же роди Ионафана и Мелхисуа, и Аминадава и Иесваала.
Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
34 Сын же Ионафанов Мемфиваал (или Мемфивосфей): и Мемфиваал роди Миху.
Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
35 Сынове же Михины: Фифоф и Малоф, и Фарес и Хааз.
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
36 Хааз же роди Иаду, Иада же роди Салемефа и Асмофа и Замвриа, Замврий же роди Месу,
Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
37 Меса же роди Ваану: Рафеа сын его, Еласа сын его, Асаил сын его.
Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual [fué] Elasa, cuyo hijo [fué] Asel.
38 Асаилу же шесть сынов, и сия имена их: Езрикам первенец его, и Исмаил и Азариа, и Авдиа и Сараиа и Анан: вси тии сынови Асаилевы.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 Сынове же Асена брата его: Улам первенец его, и Иесус вторый, и Елифас третий.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40 Быша же сынове Уламли мужие крепцы силою, напрязающе лук и умножающе сыны и сыны сынов, сто пятьдесят. Вси сии от сынов Вениаминих.
Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.

< Первая книга Паралипоменон 8 >