< Первая книга Паралипоменон 8 >

1 Вениамин же роди Валу первенца своего, и Азвила втораго, и Диеру третияго,
Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
2 и Науила четвертаго, и Рафу пятаго.
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
3 Быша же сынове Вале: Адир, Гира и Авиуд,
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
4 и Ависуй и Ноаман, и Ахиа
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 и Гира, и Сефуфам и Урам.
Ghera, Scefufan e Huram.
6 Сии сынове Аоди, сии суть князи племен обитающым в Гаваи, ихже преселиша в Мануаф:
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
7 и Нааман и Ахиа, и Гира, тойже иглаам, и (Гира) роди Азана и Нуа.
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
8 И Сеорим роди на поли Моавли, повнегда отпустити ему Осиму и Вааду жены своя:
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
9 роди же от Валы жены своея Иовава и Самию, и Мису и Мелхома,
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
10 и Иоаса и Сехию и Мармию: сии сынове его князи отечеств:
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
11 от Осимы же роди Амитова и Елифаада.
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
12 Сынове же Елифаадовы: Евер и Мисоам и Самиил: той созда Анон и Лодон и веси их, еод и веси его:
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
13 Вериа же и Сама. Сии князи племенем живущим во Еламе, и тии изгнаша живущих в Гефе.
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
14 И братия их Сосил и Иеримоф,
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
15 и Завадиа и Орид, и Авад
Arad, Eder,
16 и Мосоллам, и Иесфа и Иезиа, сынове Вериины.
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
17 И Завадиа и Мосоллам, и Азаки и Авер,
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
18 и Иассий и Самари, и Иезелиа и Иовав, сынове Елфаали.
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
19 И Иаким и Хезрий, и Завдий
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 и Елиоинай, и Салафий и Елиил,
Elienai, Tsilletai, Eliel,
21 и Адаиа и Вареа и Самараф, сынове Семеины.
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
22 И Иесфан и Авер, и Елеил (и Адриа),
Jshpan, Eber, Eliel,
23 и Авдон и Зехрий, и Анан
Abdon, Zicri, Hanan,
24 и Ананиа, и Илам и Анафафиа,
Hanania, Elam, Anthotija,
25 и Иефадиа и Фануил, сынове Сосиковы.
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
26 И Самоас и Сареа, и Ефниа
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
27 и Иарасиа, и Илиа и Зехриа, сынове Иеромоимли.
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
28 Сии князи отечеств по племенем их: началницы сии обиташа во Иерусалиме.
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
29 В Гаваоне же вселися Иеиль отец Гаваона и имя жене его Мааха:
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
30 сын же его первенец Авдон, и Сур и Кис, и Ваел и Надав, и Нир
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
31 и Геддор и Аиуй и братия его, и Саур и Махелод.
Mikloth generò Scimea.
32 Махелод же роди Самаа. Сии же обиташа прямо братии своей во Иерусалиме с братиею своею.
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
33 Нир же роди Киса, и Кис роди Саула, Саул же роди Ионафана и Мелхисуа, и Аминадава и Иесваала.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
34 Сын же Ионафанов Мемфиваал (или Мемфивосфей): и Мемфиваал роди Миху.
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
35 Сынове же Михины: Фифоф и Малоф, и Фарес и Хааз.
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
36 Хааз же роди Иаду, Иада же роди Салемефа и Асмофа и Замвриа, Замврий же роди Месу,
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
37 Меса же роди Ваану: Рафеа сын его, Еласа сын его, Асаил сын его.
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
38 Асаилу же шесть сынов, и сия имена их: Езрикам первенец его, и Исмаил и Азариа, и Авдиа и Сараиа и Анан: вси тии сынови Асаилевы.
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
39 Сынове же Асена брата его: Улам первенец его, и Иесус вторый, и Елифас третий.
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
40 Быша же сынове Уламли мужие крепцы силою, напрязающе лук и умножающе сыны и сыны сынов, сто пятьдесят. Вси сии от сынов Вениаминих.
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.

< Первая книга Паралипоменон 8 >