< Первая книга Паралипоменон 6 >

1 Сынове Левии: Герсон, Кааф и Мерари.
लेवी के पुत्र गेर्शोन, कहात और मरारी।
2 Сынове же Каафовы: Амрам и Иссаар, Хеврон и Озиил.
और कहात के पुत्र, अम्राम, यिसहार, हेब्रोन और उज्जीएल।
3 Сынове же Амрамли: Аарон и Моисей и Мариам. Сынове же Аароновы: Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар.
और अम्राम की सन्तान हारून, मूसा और मिर्याम, और हारून के पुत्र, नादाब, अबीहू, एलीआजर और ईतामार।
4 И Елеазар роди Финееса, и Финеес роди Авиуда,
एलीआजर से पीनहास, पीनहास से अबीशू,
5 и Авиуд роди Воккиа, и Воккий роди Озию,
अबीशू से बुक्की, बुक्की से उज्जी,
6 Озиа же роди Сареа, и Сарей роди Мариофа,
उज्जी से जरहयाह, जरहयाह से मरायोत,
7 Мариоф же роди Амарию, Амариа же роди Ахитова,
मरायोत से अमर्याह, अमर्याह से अहीतूब,
8 Ахитов же роди Садока, и Садок роди Ахимааса,
अहीतूब से सादोक, सादोक से अहीमास,
9 Ахимаас же роди Азарию и Азариа роди Иоанана,
अहीमास से अजर्याह, अजर्याह से योहानान,
10 Иоанан же роди Азарию, той есть Азариа, иже священствова в дому, егоже созда Соломон во Иерусалиме.
१०और योहानान से अजर्याह उत्पन्न हुआ (जो सुलैमान के यरूशलेम में बनाए हुए भवन में याजक का काम करता था)।
11 Роди же Азариа Амарию, и Амариа роди Ахитова,
११अजर्याह से अमर्याह, अमर्याह से अहीतूब,
12 Ахитов же роди Садока, и Садок роди Селлума,
१२अहीतूब से सादोक, सादोक से शल्लूम,
13 и Селлум роди Хелкию, и Хелкиа роди Азарию,
१३शल्लूम से हिल्किय्याह, हिल्किय्याह से अजर्याह,
14 и Азариа роди Сареа, и Сарей роди Иоседека.
१४अजर्याह से सरायाह, और सरायाह से यहोसादाक उत्पन्न हुआ।
15 Иоседек же изыде, егда пресели Господь Иуду и Иерусалима рукою Навуходоносора в Вавилон.
१५और जब यहोवा, यहूदा और यरूशलेम को नबूकदनेस्सर के द्वारा बन्दी बना करके ले गया, तब यहोसादाक भी बन्धुआ होकर गया।
16 Сынове же Левиини: Герсон, Кааф и Мерари.
१६लेवी के पुत्र गेर्शोम, कहात और मरारी।
17 И сия имена сынов Герсоних: Ловений и Семей.
१७और गेर्शोम के पुत्रों के नाम ये थे, अर्थात् लिब्नी और शिमी।
18 Сынове же Каафовы: Амрам и Иссаар, Хеврон и Озиил.
१८और कहात के पुत्र अम्राम, यिसहार, हेब्रोन और उज्जीएल।
19 Сынове же Мерарины: Мооли и Муси. И сии роди Левиини по отечеством их.
१९और मरारी के पुत्र महली और मूशी। अपने-अपने पितरों के घरानों के अनुसार लेवियों के कुल ये हुए।
20 Герсонови: Ловений сын его, Иеф сын его, Семна сын его,
२०अर्थात्, गेर्शोम का पुत्र लिब्नी हुआ, लिब्नी का यहत, यहत का जिम्मा।
21 Иола сын его, Аддо сын его, Зара сын его, Иефри сын его.
२१जिम्मा का योआह, योआह का इद्दो, इद्दो का जेरह, और जेरह का पुत्र यातरै हुआ।
22 Сынове Каафовы: Иссаар сын его, Аминадав сын его, Корей сын его, Асир сын его,
२२फिर कहात का पुत्र अम्मीनादाब हुआ, अम्मीनादाब का कोरह, कोरह का अस्सीर,
23 Елкана сын его, Ависаф сын его, Асир сын его,
२३अस्सीर का एल्काना, एल्काना का एब्यासाप, एब्यासाप का अस्सीर,
24 Кааф сын его, Уриил сын его, Озиа сын его, Саул сын его.
२४अस्सीर का तहत, तहत का ऊरीएल, ऊरीएल का उज्जियाह और उज्जियाह का पुत्र शाऊल हुआ।
25 Сынове же Елкановы: Амаси сын его, Амиоф сын его,
२५फिर एल्काना के पुत्र अमासै और अहीमोत।
26 Елкана сын его, Суфий сын его, и Нааф сын его,
२६एल्काना का पुत्र सोपै, सोपै का नहत,
27 Елиав сын его, Иеремеил сын его, Елкана сын его, Самуил сын его.
२७नहत का एलीआब, एलीआब का यरोहाम, और यरोहाम का पुत्र एल्काना हुआ।
28 Сынове же Самуили: первенец его Иоиль и вторый Авиа.
२८शमूएल के पुत्र: उसका जेठा योएल और दूसरा अबिय्याह हुआ।
29 Сынове же Мерарины: Мооли сын его, Ловений сим его, Семей сын его, Озиа сын его,
२९फिर मरारी का पुत्र महली, महली का लिब्नी, लिब्नी का शिमी, शिमी का उज्जा।
30 Саммаа сын его, Ананий сын его, Асаиа сын его.
३०उज्जा का शिमा; शिमा का हग्गिय्याह और हग्गिय्याह का पुत्र असायाह हुआ।
31 Сии же суть, ихже постави Давид над певцы в дому Господни, егда постави кивот:
३१फिर जिनको दाऊद ने सन्दूक के भवन में रखे जाने के बाद, यहोवा के भवन में गाने का अधिकारी ठहरा दिया वे ये हैं।
32 и бяху служаще пред скиниею дому свидения в пении, дондеже созда Соломон дом Господень во Иерусалиме, и стояху по чину своему в служении своем.
३२जब तक सुलैमान यरूशलेम में यहोवा के भवन को बनवा न चुका, तब तक वे मिलापवाले तम्बू के निवास के सामने गाने के द्वारा सेवा करते थे; और इस सेवा में नियम के अनुसार उपस्थित हुआ करते थे।
33 И сии предстоящии и сынове их от сынов Каафовых: Еман певец сын Иоиля, сына Самуилева,
३३जो अपने-अपने पुत्रों समेत उपस्थित हुआ करते थे वे ये हैं, अर्थात् कहातियों में से हेमान गवैया जो योएल का पुत्र था, और योएल शमूएल का,
34 сына Елканова, сына Еремеилева, сына Елиавля, сына Наафова,
३४शमूएल एल्काना का, एल्काना यरोहाम का, यरोहाम एलीएल का, एलीएल तोह का,
35 сына Суфова, сына Елканаева, сына Амиофова, сына Амасова,
३५तोह सूफ का, सूफ एल्काना का, एल्काना महत का, महत अमासै का,
36 сына Елканова, сына Иоилева, сына Азариева, сына Сафаниева,
३६अमासै एल्काना का, एल्काना योएल का, योएल अजर्याह का, अजर्याह सपन्याह का,
37 сына Маафова, сына ассерова, сына Авиасафова, сына Асирова, сына Кореова,
३७सपन्याह तहत का, तहत अस्सीर का, अस्सीर एब्यासाप का, एब्यासाप कोरह का,
38 сына аминадавова, сына Исаарова, сына Каафова, сына Левиина, сына Израилева:
३८कोरह यिसहार का, यिसहार कहात का, कहात लेवी का और लेवी इस्राएल का पुत्र था।
39 и брат его Асаф, иже стояша одесную его: Асаф сын Варахии, сына Самааева,
३९और उसका भाई आसाप जो उसके दाहिने खड़ा हुआ करता था वह बेरेक्याह का पुत्र था, और बेरेक्याह शिमा का,
40 сына Михаилова, сына Масилова, сына Мелхиева,
४०शिमा मीकाएल का, मीकाएल बासेयाह का, बासेयाह मल्किय्याह का,
41 сына Афаниева, сына Зараева, сына Адаиева,
४१मल्किय्याह एत्नी का, एत्नी जेरह का, जेरह अदायाह का,
42 сына Ифамова, сына Земмина, сына Семеиева,
४२अदायाह एतान का, एतान जिम्मा का, जिम्मा शिमी का,
43 сына Иеефова, сына Герсонова, сына Левиина.
४३शिमी यहत का, यहत गेर्शोम का, गेर्शोम लेवी का पुत्र था।
44 Сынове же Мерарины братия их ошуюю: Ефам сын Хусии, сына Авдиина, сына Малохова,
४४और बाईं ओर उनके भाई मरारी खड़े होते थे, अर्थात् एतान जो कीशी का पुत्र था, और कीशी अब्दी का, अब्दी मल्लूक का,
45 сына Савиева, сына Амасиева, сына Хелкиева,
४५मल्लूक हशब्याह का, हशब्याह अमस्याह का, अमस्याह हिल्किय्याह का,
46 сына Амасиева, сына Ваниина, сына Семирова,
४६हिल्किय्याह अमसी का, अमसी बानी का, बानी शेमेर का,
47 сына Моолиина, сына Мусиева, сына Мерарина, сына Левиина.
४७शेमेर महली का, महली मूशी का, मूशी मरारी का, और मरारी लेवी का पुत्र था;
48 Братия же их по домом отечеств их, левитяне даны во всякое дело служения скинии дому Божия:
४८और इनके भाई जो लेवीय थे वे परमेश्वर के भवन के निवास की सब प्रकार की सेवा के लिये अर्पण किए हुए थे।
49 и Аарон и сынове его кадяху над олтарем всесожжений и над олтарем фимиама во всякое дело Святых Святым, и да молятся за Израиля по всему, елика повеле Моисей раб Божий.
४९परन्तु हारून और उसके पुत्र होमबलि की वेदी, और धूप की वेदी दोनों पर बलिदान चढ़ाते, और परमपवित्र स्थान का सब काम करते, और इस्राएलियों के लिये प्रायश्चित करते थे, जैसे कि परमेश्वर के दास मूसा ने आज्ञाएँ दी थीं।
50 Сии же сынове Аарони: Елеазар сын его, Финеес сын его, Авиуд сын его,
५०और हारून के वंश में ये हुए: अर्थात् उसका पुत्र एलीआजर हुआ, और एलीआजर का पीनहास, पीनहास का अबीशू,
51 Вокхий сын его, Озий сын его, Сарей сын его,
५१अबीशू का बुक्की, बुक्की का उज्जी, उज्जी का जरहयाह,
52 Мариоф сын его, Амариа сын его, Ахитов сын его,
५२जरहयाह का मरायोत, मरायोत का अमर्याह, अमर्याह का अहीतूब,
53 Садок сын его, Ахимаас сын его.
५३अहीतूब का सादोक और सादोक का अहीमास पुत्र हुआ।
54 И сия обитания их, по селам их и в пределех их, сыном Аароним племени Каафову, тем бо бысть жребий:
५४उनके भागों में उनकी छावनियों के अनुसार उनकी बस्तियाँ ये हैं अर्थात् कहात के कुलों में से पहली चिट्ठी जो हारून की सन्तान के नाम पर निकली;
55 и даша им Хеврон в земли Иудине и подградия его окрест его:
५५अर्थात् चारों ओर की चराइयों समेत यहूदा देश का हेब्रोन उन्हें मिला।
56 и села града и веси его даша Халеву сыну Иефонниину.
५६परन्तु उस नगर के खेत और गाँव यपुन्ने के पुत्र कालेब को दिए गए।
57 Сыном же Аароним даша грады убежищ: Хеврон и подградия его, и Ловну и подградия ея, и Алом и окрестная его,
५७और हारून की सन्तान को शरणनगर हेब्रोन, और चराइयों समेत लिब्ना, और यत्तीर और अपनी-अपनी चराइयों समेत एश्तमो;
58 и Келом и окрестная его, и Давир и окрестная его,
५८अपनी-अपनी चराइयों समेत हीलेन और दबीर;
59 и Асан и подградия его, и Вефсамис и подградия его, и Вефсур и подградия его:
५९आशान और बेतशेमेश।
60 от колена же Вениаминова Гаваон и подградия его, и Еламоф и подградия его, и еламвей и подградия его, и Анафоф и подградия его: всех градов их тринадесять, градов по племенем их.
६०और बिन्यामीन के गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत गेबा, आलेमेत और अनातोत दिए गए। उनके घरानों के सब नगर तेरह थे।
61 И сыном Каафовым оставшымся от племене рода, от полуплемене Манассиина, даша по жребию десять градов.
६१और शेष कहातियों के गोत्र के कुल, अर्थात् मनश्शे के आधे गोत्र में से चिट्ठी डालकर दस नगर दिए गए।
62 И сыном Герсоним по племенем их от колена Иссахарова и от колена Асирова, и от колена Неффалимова и от колена Манассиина в Васане, грады тринадесять.
६२और गेर्शोमियों के कुलों के अनुसार उन्हें इस्साकार, आशेर और नप्ताली के गोत्र, और बाशान में रहनेवाले मनश्शे के गोत्र में से तेरह नगर मिले।
63 И сыном Мерариным по племенем их от колена Рувимова и от колена Гадова и от колена Завулоня даша по жребию градов дванадесять.
६३मरारियों के कुलों के अनुसार उन्हें रूबेन, गाद और जबूलून के गोत्रों में से चिट्ठी डालकर बारह नगर दिए गए।
64 Даша же сынове Израилевы левитом грады и подградия их.
६४इस्राएलियों ने लेवियों को ये नगर चराइयों समेत दिए।
65 Даша же по жребию от колена сынов Иудиных и от колена сынов Симеоних и от колена сынов Вениаминих грады сия, ихже назваша имены (своими).
६५उन्होंने यहूदियों, शिमोनियों और बिन्यामीनियों के गोत्रों में से वे नगर दिए, जिनके नाम ऊपर दिए गए हैं।
66 И от племен сынов Каафовых, и быша грады пределов их от колена Ефремова:
६६और कहातियों के कई कुलों को उनके भाग के नगर एप्रैम के गोत्र में से मिले।
67 и даша им грады убежищ: Сихем с подградиями его в горе Ефремове и Газер с подградиями его,
६७सो उनको अपनी-अपनी चराइयों समेत एप्रैम के पहाड़ी देश का शेकेम जो शरणनगर था, फिर गेजेर,
68 и Екмаан с подградиями его, и Вефорон и подградие его,
६८योकमाम, बेथोरोन,
69 и Елон с подградиями его, и Гефремон с подградиями его:
६९अय्यालोन और गत्रिम्मोन;
70 и от половины колена Манассиина Анеир и подградия его, и Иевлаам и подградная его, по племени сыном Каафовым оставшымся.
७०और मनश्शे के आधे गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत आनेर और बिलाम शेष कहातियों के कुल को मिले।
71 Сыном Герсоним от отечеств полуплемене Манассиина Гавлон от Васана и подградная его, и Асироф с подградными его:
७१फिर गेर्शोमियों को मनश्शे के आधे गोत्र के कुल में से तो अपनी-अपनी चराइयों समेत बाशान का गोलन और अश्तारोत;
72 и от колена Иссахарова Кедес с подградными его, и Надар с подградными его,
७२और इस्साकार के गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत केदेश, दाबरात,
73 и Рамоф и подградная его, и Енан с подградными его:
७३रामोत और आनेम,
74 и от колена Асирова Масию с подградными его, и Рамоф и подградие его,
७४और आशेर के गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत माशाल, अब्दोन,
75 и Акак и подградие его, и Роов с подградными его:
७५हूकोक और रहोब;
76 и от колена Неффалимля Кадис в Галилеи и подградная его, и Хамоф с подградными его, и Кариафаим и подградная его.
७६और नप्ताली के गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत गलील का केदेश हम्मोन और किर्यातैम मिले।
77 И сыном Мерариным оставшымся от колена Завулоня Реммон и подградная его, и Фавор с подградными его,
७७फिर शेष लेवियों अर्थात् मरारियों को जबूलून के गोत्र में से तो अपनी-अपनी चराइयों समेत रिम्मोन और ताबोर।
78 и за Иорданом Иерихон противу востока Иорданова: от колена Рувимова Восор в пустыни с подградными его, и Есса с подградными его,
७८और यरीहो के पास की यरदन नदी के पूर्व ओर रूबेन के गोत्र में से तो अपनी-अपनी चराइयों समेत जंगल का बेसेर, यहस,
79 и Кадимоф и подградная его, и Моапсаф с подградными его:
७९कदेमोत और मेपात;
80 и от колена Гадова Раммоф Галаадский и подградная его, и Наим с подградными его,
८०और गाद के गोत्र में से अपनी-अपनी चराइयों समेत गिलाद का रामोत महनैम,
81 и Есевон с подградными его, и Иазир с подградными его.
८१हेशबोन और याजेर दिए गए।

< Первая книга Паралипоменон 6 >