< Mapisarema 137 >

1 Panzizi dzeBhabhironi takagarapo tikachema, patakarangarira Zioni.
An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten, wenn wir an Zion gedachten.
2 Pamikonachando apo ndipo patakaturika mbira dzedu,
Unsere Harfen hingen wir an die Weiden, die daselbst sind.
3 nokuti ipapo avo vakatitapa vakatikumbira nziyo, vatambudzi vedu vakatigombedzera kuti tiimbe nziyo dzomufaro, vakati, “Tiimbirei rumwe rwiyo rweZioni!”
Denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein: “Singet uns ein Lied von Zion!”
4 Tingaimba seiko nziyo dzaJehovha tiri munyika yokumwe?
Wie sollten wir des HERRN Lied singen in fremden Landen?
5 Kana ndikakukanganwa, iwe Jerusarema, ruoko rwangu rworudyi ngarukanganwe umhizha hwarwo.
Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde ich meiner Rechten vergessen.
6 Rurimi rwangu ngarunamatire kumusoro kwomuromo wangu, kana ndikasakurangarira iwe, kana ndisingafungi Jerusarema, iwo mufaro wangu wapamusoro-soro.
Meine Zunge soll an meinem Gaumen kleben, wo ich nicht dein gedenke, wo ich nicht lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.
7 Haiwa Jehovha, rangarirai henyu zvakaitwa navaEdhomu, pazuva rakawa Jerusarema. Vakati, “Rikoromorei! Rikoromorei kusvikira panheyo dzaro!”
HERR, gedenke der Kinder Edom den Tag Jerusalems, die da sagten: “Rein ab, rein ab bis auf ihren Boden!”
8 Haiwa Mwanasikana weBhabhironi, watongerwa kuparadzwa, achafara munhu uyo achatsiva kwauri zvawakaita kwatiri,
Du verstörte Tochter Babel, wohl dem, der dir vergilt, wie du uns getan hast!
9 iye achatora pwere dzako agodzirovera pamatombo.
Wohl dem, der deine jungen Kinder nimmt und zerschmettert sie an dem Stein!

< Mapisarema 137 >