< Књига пророка Исаије 1 >

1 Утвара Исаије сина Амосовог, коју виде за Јуду и за Јерусалим за времена Озије, Јоатама, Ахаза и Језекије, царева Јудиних.
חזון ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם--בימי עזיהו יותם אחז יחזקיהו מלכי יהודה
2 Чујте, небеса, и слушај, земљо; јер Господ говори: Синове одгојих и подигох, а они се окренуше од мене.
שמעו שמים והאזיני ארץ כי יהוה דבר בנים גדלתי ורוממתי והם פשעו בי
3 Во познаје господара свог и магарац јасле господара свог, а Израиљ не познаје, народ мој не разуме.
ידע שור קנהו וחמור אבוס בעליו ישראל לא ידע עמי לא התבונן
4 Да грешног народа! Народа огрезлог у безакоњу! Семена зликовачког, синова покварених! Оставише Господа, презреше Свеца Израиљевог, одступише натраг.
הוי גוי חטא עם כבד עון--זרע מרעים בנים משחיתים עזבו את יהוה נאצו את קדוש ישראל--נזרו אחור
5 Што бисте још били бијени кад се све више одмећете? Сва је глава болесна и све срце изнемогло.
על מה תכו עוד תוסיפו סרה כל ראש לחלי וכל לבב דוי
6 Од пете до главе нема ништа здраво, него убој и модрице и ране гнојаве, ни исцеђене ни завијене ни уљем заблажене.
מכף רגל ועד ראש אין בו מתם פצע וחבורה ומכה טריה לא זרו ולא חבשו ולא רככה בשמן
7 Земља је ваша пуста, градови ваши огњем попаљени; ваше њиве једу туђини на ваше очи, и пустош је као што опустошавају туђини.
ארצכם שממה עריכם שרפות אש אדמתכם לנגדכם זרים אכלים אתה ושממה כמהפכת זרים
8 И оста кћи сионска као колиба у винограду, као сеница у градини од краставаца, као град опкољен.
ונותרה בת ציון כסכה בכרם כמלונה במקשה כעיר נצורה
9 Да нам Господ над војскама није оставио мало остатка, били бисмо као Содом, изједначили бисмо се с Гомором.
לולי יהוה צבאות הותיר לנו שריד כמעט--כסדם היינו לעמרה דמינו
10 Чујте реч Господњу, кнезови содомски, послушајте закон Бога нашег, народе гоморски!
שמעו דבר יהוה קציני סדם האזינו תורת אלהינו עם עמרה
11 Шта ће ми мноштво жртава ваших? Вели Господ. Сит сам жртава паљеница од овнова и претилине од гојене стоке, и не марим за крв јунчију и јагњећу и јарећу.
למה לי רב זבחיכם יאמר יהוה שבעתי עלות אילים וחלב מריאים ודם פרים וכבשים ועתודים לא חפצתי
12 Кад долазите да се покажете преда мном, ко иште то од вас, да газите по мом трему?
כי תבאו לראות פני--מי בקש זאת מידכם רמס חצרי
13 Не приносите више жртве залудне; на кад гадим се; а о младинама и суботама и о сазивању скупштине не могу подносити безакоња и светковине.
לא תוסיפו הביא מנחת שוא--קטרת תועבה היא לי חדש ושבת קרא מקרא לא אוכל און ועצרה
14 На младине ваше и на празнике ваше мрзи душа моја, досадише ми, додија ми подносити.
חדשיכם ומועדיכם שנאה נפשי היו עלי לטרח נלאיתי נשא
15 Зато кад ширите руке своје, заклањам очи своје од вас; и кад множите молитве, не слушам; руке су ваше пуне крви.
ובפרשכם כפיכם אעלים עיני מכם--גם כי תרבו תפלה אינני שמע ידיכם דמים מלאו
16 Умијте се, очистите се, уклоните злоћу дела својих испред очију мојих, престаните зло чинити.
רחצו הזכו--הסירו רע מעלליכם מנגד עיני חדלו הרע
17 Учите се добро чинити, тражите правду, исправљајте потлаченог, дајите правицу сиротој, браните удовицу.
למדו היטב דרשו משפט אשרו חמוץ שפטו יתום ריבו אלמנה
18 Тада дођите, вели Господ, па ћемо се судити: ако греси ваши буду као скерлет, постаће бели као снег; ако буду црвени као црвац, постаће као вуна.
לכו נא ונוכחה יאמר יהוה אם יהיו חטאיכם כשנים כשלג ילבינו אם יאדימו כתולע כצמר יהיו
19 Ако хоћете слушати, добро земаљско јешћете.
אם תאבו ושמעתם--טוב הארץ תאכלו
20 Ако ли нећете, него будете непокорни, мач ће вас појести, јер уста Господња рекоше.
ואם תמאנו ומריתם--חרב תאכלו כי פי יהוה דבר
21 Како поста курва верни град? Пун беше правице, правда наставаше у њему, а сада крвници.
איכה היתה לזונה קריה נאמנה מלאתי משפט צדק ילין בה--ועתה מרצחים
22 Сребро твоје поста троска, вино твоје помеша се с водом.
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים
23 Кнезови су твоји одметници и другови лупежима; сваки милује мито и иде за даровима; сиротој не дају правице, и парница удовичка не долази пред њих.
שריך סוררים וחברי גנבים--כלו אהב שחד ורדף שלמנים יתום לא ישפטו וריב אלמנה לא יבוא אליהם
24 Зато говори Господ, Господ над војскама, силни Израиљев: Аха! Разрачунаћу се са противницима својим, и осветићу се непријатељима својим.
לכן נאם האדון יהוה צבאות--אביר ישראל הוי אנחם מצרי ואנקמה מאויבי
25 И окренућу руку своју на те, и сажећи ћу троске твоје да те пречистим, и уклонићу све олово твоје.
ואשיבה ידי עליך ואצרף כבר סיגיך ואסירה כל בדיליך
26 И поставићу ти опет судије као пре, и саветнике као испочетка; тада ћеш се звати град праведни, град верни.
ואשיבה שפטיך כבראשנה ויעציך כבתחלה אחרי כן יקרא לך עיר הצדק--קריה נאמנה
27 Сион ће се откупити судом, и правдом они који се у њ врате.
ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה
28 А одметници и грешници сви ће се сатрти, и који остављају Господа, изгинуће.
ושבר פשעים וחטאים יחדו ועזבי יהוה יכלו
29 Јер ћете се посрамити од гајева које желесте, и застидети се од вртова које изабрасте.
כי יבשו מאילים אשר חמדתם ותחפרו--מהגנות אשר בחרתם
30 Јер ћете бити као храст коме опада лишће и као врт у коме нема воде.
כי תהיו כאלה נבלת עלה וכגנה אשר מים אין לה
31 И биће јунак као кучине и дело његово као искра, и обоје ће се запалити, и неће бити никога да угаси.
והיה החסן לנערת ופעלו לניצוץ ובערו שניהם יחדו ואין מכבה

< Књига пророка Исаије 1 >