< 1 Књига дневника 1 >

1 Адам, Сит, Енос,
आदम, सेत, उनूस,
2 Кајинан, Малелеило, Јаред,
किनान, महलीएल, यारिद,
3 Енох, Матусал, Ламех,
हनूक, मतूसिलह, लमक,
4 Ноје, Сим, Хам и Јафет.
नूह, सिम, हाम, और याफ़त।
5 Синови Јафетови: Гомер и Магог и Мадај и Јаван и Товел и Мосох и Тирас.
बनी याफ़त: जुमर और माजूज और मादी और यावान और तूबल और मसक और तीरास हैं।
6 А синови Гомерови: Асхенас и Рафат и Тогарма.
और बनी जुमर अश्कनाज और रीफ़त और तुजरमा है।
7 А синови Јаванови: Елиса и Тарсис, Китим и Доданим,
और बनी यावान, इलिसा और तरसीस, कित्ती और दूदानी हैं।
8 А синови Хамови: Хус и Мисраим, Фут и Ханан.
बनी हाम: कूश और मिस्र, फ़ूत और कनान हैं।
9 А синови Хусови: Сава и Авила и Савата и Регма и Саватака. А синови Регмини: Сава и Дедан.
बनी कूश: सबा और हवीला और सबता और रा'माह सब्तका हैं और बनी रामाह सबाह और ददान हैं।
10 И Хус роди Неврода. Он први би силан на земљи.
कूश से नमरूद पैदा हुआ; ज़मीन पर पहले वही बहादुरी करने लगा।
11 А Мисраим роди Лудеје и Анамеје и Леавеје и Нафтухеје,
और मिस्र से लूदी और अनामी और लिहाबी और नफ़तूही,
12 И Патросеје и Хаслухеје, од којих изиђоше Филистеји и Кафтореји.
और फ़तरूसी और कसलूही जिनसे फ़िलिस्ती निकले, कफ़्तूरी पैदा हुए।
13 А Ханан роди Сидона првенца свог, и Хета,
और कनान से सैदा जो उसका पहलौठा था, और हित्त,
14 И Јевусеје и Амореје и Гергесеје,
और यबूसी और अमोरी और जिरजाशी,
15 И Јевеје и Арукеје и Асенеје,
और हव्वी और 'अर्क़ी और सीनी,
16 И Арвадеје и Самареје и Аматеје.
और अरवादी और सिमारी और हिमाती पैदा हुए।
17 Синови Симови: Елам и Асур и Арфаксад и Луд и Арам и Уз и Ул и Гетер и Месех.
बनी सिम: 'ऐलाम और असूर और अरफ़कसद और लूद और अराम और 'ऊज़ और हूल और जतर और मसक हैं।
18 А Арфаксад роди Салу, а Сала роди Евера.
और अरफ़कसद से सिलह पैदा हुआ और सिलह से इब्र पैदा हुआ।
19 А Еверу се родише два сина; једном беше име Фалек, јер се у његово време раздели земља; а име брату његовом Јектан.
और इब्र से दो बेटे पहले का नाम फ़लज था क्यूँकि उसके अय्याम में ज़मीन बटी, और उसके भाई का नाम युक्तान था।
20 А Јектан роди Алмодада и Салефа и Асармота и Јараха,
और युक्तान से अलमूदाद और सलफ़ और हसर मावत और इराख़,
21 И Адорама и Узала и Диклу,
और हदूराम और ऊज़ाल और दिक़ला,
22 И Евала и Авимаила и Саву,
और 'ऐबाल और अबीमाएल और सबा,
23 И Офира и Евилу и Јовава: ти сви беху синови Јектанови.
और ओफ़ीर और हवीला और यूबाब पैदा हुए; यह सब बनी युक्तान हैं।
24 Сим, Арфаксад, Сала,
सिम, अरफ़कसद, सिलह,
25 Евер, Фалет, Рагав,
इब्र, फ़लज, र’ऊ,
26 Серух, Нахор, Тара,
सरुज, नहूर, तारह,
27 Аврам, то је Авраам.
इब्रहाम या'नी अब्रहाम।
28 Синови Аврамови: Исак и Исмаило.
अब्रहाम के बेटे: इस्हाक़ और इस्मा'ईल थे।
29 Ово је племе њихово: првенац Исмаилов Навајот, па Кидар и Авдеило и Мивсам.
उनकी औलाद यह हैं: इस्मा'ईल का पहलौठा नबायोत उसके बाद कीदार और अदबिएल और मिबसाम,
30 Мисма и Дума, Маса, Адад и Тема,
मिशमा'अ और दूमा और मसा, हदद और तेमा,
31 Јетур, Нафис и Кедма; то су синови Исмаилови.
यतूर, नाफ़ीस, क़िदमा; यह बनीइस्मा'ईल हैं।
32 А синови Хетуре, иноче Аврамове: она роди Земрана и Јоксана и Мадана и Мадијана и Јесвока и Суја. А синови Јоксанови: Сава и Дедан.
और अब्रहाम की हरम क़तूरा के बेटे यह हैं: उसके बत्न से ज़िमरान युकसान और मिदान और मिदियान और इस्बाक़ और सूख़ पैदा हुए और बनी युक़सान: सिबा और ददान हैं।
33 А синови Мадијанови: Гефа и Ефер и Енох и Авида и Елдага. Ти сви беху синови Хетурини.
और बनी मिदियान: 'एफ़ा और 'इफ़्र और हनूक और अबीदा'अ इल्दू'आ हैं; यह सब बनी क़तूरा हैं।
34 Тако Аврам роди Исака; а синови Исакови беху Исав и Израиљ.
और अब्रहाम से इस्हाक़ पैदा हुआ। बनी इस्हाक़: 'ऐसौ और इस्राईल थे।
35 Синови Исавови: Елифас, Рагуило и Јеус и Јеглом и Кореј.
बनी 'ऐसौ: इलिफ़ज़ और र'ऊएल और य'ऊस और यालाम और क़ोरह हैं।
36 Синови Елифасови: Теман и Омар, Софар и Готом, Кенез и Тамна и Амалик.
बनी इलिफ़ज़ तेमान और ओमर और सफ़ी और जा'ताम, क़नज़, और तिम्ना' और 'अमालीक़ हैं।
37 Синови Рагуилови: Нахат, Зара и Сома и Моза.
बनी र'ऊएल: नहत, ज़ारह, सम्मा और मिज़्ज़ा हैं।
38 А синови Сирови: Лотан и Совал и Севегон и Ана и Дисон и Есер и Дисан.
और बनी श'ईर: लोतान और सोबल और सबा'ऊन और 'अना और दीसोन और एसर और दीसान हैं।
39 А синови Лотанови: Хорије и Емам; а сестра Лотанова Тамна.
और हूरी और होमाम लूतान के बेटे थे, और तिम्ना' लोतान की बहन थी।
40 Синови Совалови: Елан и Манахат и Евал, Сефија и Онам. А синови Севегонови: Аије и Ана.
बनी सोबल: 'अल्यान और मानहत 'एबाल सफ़ी और ओनाम हैं। अय्याह और 'अना सबा'ऊन के बेटे थे।
41 Синови Анини: Дисон, и синови Дисонови Амрам и Асван и Итран и Харан.
और 'अना का बेटा दीसोन था; और हमरान और इश्बान और यित्रान और किरान दीसोन के बेटे थे।
42 Синови Есерови: Валан и Заван и Јакан. Синови Дисанови: Уз и Аран.
और एसर के बेटे: बिलहान और ज़ा'वान और या'क़ान थे और ऊज़ और अरान दीसान के बेटे थे।
43 А ово су цареви који цароваше у земљи едомској пре него се зацари цар над синовима Израиљевим: Валак син Веоров, а граду му беше име Денава.
और जिन बादशाहों ने मुल्क — ए — अदोम पर उस वक़्त हुकूमत की जब बनी — इस्राईल पर कोई बादशाह हुक्मरान न था वह यह हैं: बाला' बिन ब'ओर; उसके शहर का नाम दिन्हाबा था।
44 А кад умре Валак, зацари се на његово место Јовав, син Зарин од Восоре.
और बाला' मर गया और यूबाब बिन ज़ारह जो बुसराही था उसकी जगह बादशाह हुआ।
45 А кад умре Јовав, зацари се на његово место Асом од земље темановске.
और यूबाब मर गया और हशाम जो तेमान के 'इलाक़े का था उसकी जगह बादशाह हो हुआ।
46 А кад умре Асом, зацари се на његово место Адад син Варадов, који исече Мадијане у пољу моавском; а граду му беше име Гетем.
और हशाम मर गया और हदद बिन बिदद, जिसने मिदियानियों को मोआब के मैदान में मारा उसकी जगह बादशाह हुआ और उसके शहर का नाम 'अवीत था।
47 А кад умре Адад, зацари се на његово место Самада из Масекаса.
और हदद मर गया और शमला जो मसरिक़ा का था, उसकी जगह बादशाह हुआ।
48 А кад умре Самада, зацари се на његово место Саул из Ровота на реци.
और शमला मर गया और साउल जो दरिया — ए — फ़रात के पास के रहोबोत का बाशिंदा था उसकी जगह बादशाह हुआ।
49 А кад умре Саул, зацари се на његово место Валенон, син Аховоров.
और साउल मर गया और बा'ल — हनान बिन अकबूर उसकी जगह बादशाह हुआ।
50 А кад умре Валенон, зацари се на његово место Адад; а град му се зваше Фогор, а жени му беше име Метевеила кћи Матраиде, кћери Мезовове.
और बा'ल — हनान मर गया और हदद उसकी जगह बादशाह हुआ; उसके शहर का नाम फ़ा'ई और उसकी बीवी का नाम महेतबेल था, जो मतरिद बिन्त मेज़ाहाब की बेटी थी।
51 А кад умре Адад, насташе кнезови у едомској: кнез Тамна, кнез Алва, кнез Јетет,
और हदद मर गया। फिर यह अदोम के रईस हुए: रईस तिम्ना’, रईस अलियाह, रईस यतीत,
52 Кнез Оливема, кнез Ила, кнез Финон,
रईस ओहलीबामा, रईस ऐला, रईस फ़ीनोन,
53 Кнез Кенез, кнез Теман, кнез Мивсар,
रईस क़नज़, रईस तेमान, रईस मिब्सार,
54 Кнез Магедило, кнез Ирам. То беху кнезови едомски.
रईस मज्दिएल, रईस 'इराम; अदोम के रईस यही हैं।

< 1 Књига дневника 1 >