< Psalmi 65 >

1 U tebi je uzdanje, Bože, tebi pripada hvala na Sionu, i tebi se izvršuju zavjeti.
MAIN Kot, je kin auiaui o kapina komui nan Jion, o je kin kapwaiada at inau on komui.
2 Ti slušaš molitvu; k tebi dolazi svako tijelo.
Komui kotin ereki at kapakap, pwe i me aramaj karoj pan pwara won komui.
3 Bezakonja me pritiskuju, ti æeš oèistiti grijehe naše.
Dip at kin katoutoui kit kaualap. Kom kotin maki on kit dip at akan.
4 Blago onome koga izbiraš i primaš, da živi u dvoru tvom! Nasitiæemo se dobrom doma tvojega, svetinjom crkve tvoje.
Meid pai, me kom kotin pilada o mueid on, en pwarala re omui, pwen kaujon nan japwilim omui kel; kit pan tunetunole o medikila dipijou en tanpaj omui, japwilim omui im en kaudok jaraui.
5 Divno nam odgovaraš po pravdi svojoj, Bože, spasitelju naš, uzdanico svijeh krajeva zemaljskih, i naroda preko mora daleko.
Kom kotin mani kit duen omui pun kapuriamui, Kot, at jaunkamaur, komui me kapore pan meakaroj nin jappa, o me mi waja doo ni kailan madau;
6 Koji si postavio gore svojom silom, opasao se jaèinom,
Me kotin pajonedier nana kan, pwen teneten ni a kelail, I me audeki manaman.
7 Koji utišavaš huku morsku, huku vala njihovijeh i bunu po narodima!
Komui katukiedi nirjok en madau, nirjok en a iluk kan, o moronaron en aramaj akan.
8 Boje se tvojih èudesa koji žive na krajevima zemaljskim; sve što se javlja jutrom i veèerom ti budiš da slavi tebe.
Me kaujon ni imwin jappa, kin majakada omui kilel akan; komui kin kaperenda me kaujon ni pali maj o ni pali apon.
9 Nadgledaš zemlju i zalivaš je, obilno je obogaæavaš; potok je Božji pun vode, spremaš za njih žito, jer si tako uredio.
Kom kin kotin kupura jappa o kawujokejok o kakepwapwala i melel. Parer en Kot me dir en pil kaualap. Kom kin kotin jauaja ar wantuka kan, iduen omui kotin kapaiada jap o.
10 Brazde njezine napajaš, ravniš grude njezine, kišnim kapljama razmekšavaš je, blagosiljaš je da raða.
Kom kin kotin kapileda ar jap akan o kawujokejok ar mad akan o kamuterok kila katau o kapaiada ar tuka kan.
11 Ti vjenèavaš godinu, kojoj dobro èiniš; stope su tvoje pune masti.
Kom kotin kapwada kidar jaunpar omui kalanan; o lip en aluwilu ar me dir en kamau kan.
12 Tiju paše po pustinjama, i humovi se opasuju radošæu.
Moj en nan jap tan pil pwaida mau, o dol akan kin pereperen.
13 Luke se osipaju stadima, i polja se zaodijevaju pšenicom; vesele se i pjevaju.
O mal akan me dir en pwin jip, o jap me rokeki korn, me mau on nijinij o kakaul.

< Psalmi 65 >