< Psalmi 56 >

1 Smiluj se na me, Bože, jer èovjek hoæe da me proguta, neprijatelj me svaki dan pritješnjuje.
To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Neprijatelji moji svaki dan traže da me progutaju; jer mnogi napadaju na me oholo.
My enemies would daily swallow [me] up: for [they are] many that fight against me, O thou Most High.
3 Kad me je strah, ja se u tebe uzdam.
In the time when I am afraid, I will trust in thee.
4 Bogom se hvalim za rijeè njegovu; u Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti tijelo?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
5 Svaki dan izvræu rijeèi moje; što god misle, sve meni o zlu.
Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil.
6 Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.
They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Kod ovake zloæe izbavi od njih, u gnjevu obori narode, Bože.
Shall they escape by iniquity; in [thy] anger cast down the people, O God.
8 U tebe je izbrojeno moje potucanje, suze se moje èuvaju u sudu kod tebe, one su u knjizi tvojoj.
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?
9 Neprijatelji moji ustupaju natrag, kad tebe prizivljem; po tom znam da je Bog sa mnom.
When I cry [to thee], then shall my enemies turn back: this I know; for God [is] for me.
10 Bogom se hvalim za rijeè njegovu, Gospodom se hvalim za rijeè njegovu.
In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
11 U Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti èovjek?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
12 Tebi sam se, Bože, zavjetovao; tebe æu hvaliti;
Thy vows [are] upon me, O God: I will render praises to thee.
13 Jer si izbavio dušu moju od smrti, noge moje od spoticanja, da bih hodio pred licem Božjim, u svjetlosti živijeh.
For thou hast delivered my soul from death: [wilt thou] not [deliver] my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

< Psalmi 56 >