< Psalmi 118 >

1 Hvalite Gospoda, jer je dobar, jer je dovijeka milost njegova.
Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa bonté demeure à toujours.
2 Neka reèe Izrailj da je dovijeka milost njegova;
Qu'Israël dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
3 Neka reèe dom Aronov da je dovijeka milost njegova;
Que la maison d'Aaron dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
4 Neka reku svi koji se boje Gospoda da je dovijeka milost njegova.
Que ceux qui craignent l'Eternel disent maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
5 Iz tjeskobe povikah ka Gospodu i usliši me, izvede me na prostrano mjesto Gospod.
Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large.
6 Gospod je sa mnom, ne bojim se; šta æe mi uèiniti èovjek?
L'Eternel est pour moi, je ne craindrai point. Que me ferait l'homme?
7 Gospod mi je pomoænik: slobodno æu gledati u neprijatelje svoje.
L'Eternel est pour moi entre ceux qui m'aident; c'est pourquoi je verrai en ceux qui me haïssent ce [que je désire].
8 Bolje je uzdati se u Gospoda negoli se oslanjati na èovjeka;
Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se confier en l'homme.
9 Bolje je uzdati se u Gospoda negoli se oslanjati na knezove.
Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se reposer sur les principaux [d'entre les peuples].
10 Svi me narodi opkoliše; ali ih u ime Gospodnje razbih.
Ils m'avaient environné; mais au Nom de l'Eternel je les mettrai en pièces.
11 Optekoše, opkoliše me; ali ih u ime Gospodnje razbih.
Ils m'avaient environné, ils m'avaient, dis-je, environné; [mais] au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.
12 Opkoliše me kao pèele sat, i ugasiše se kao oganj u trnju: u ime ih Gospodnje razbih.
Ils m'avaient environné comme des abeilles; ils ont été éteints comme un feu d'épines, car au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.
13 Otisnuo si me da padnem, ali me Gospod prihvati.
Tu m'avais rudement poussé, pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a été en aide.
14 Gospod je hvala moja i pjesma; on mi postade spasitelj.
L'Eternel est ma force, [et le sujet de mon] Cantique, et il a été mon libérateur.
15 Glas radosti i spasenja èuje se u kolibama pravednièkim: “desnica Gospodnja daje silu;
Une voix de chant de triomphe et de délivrance retentit dans les tabernacles des justes; la droite de l'Eternel, [s'écrient ils], fait vertu.
16 Desnica Gospodnja uzvišuje, desnica Gospodnja daje silu.”
La droite de l'Eternel est haut élevée, la droite de l'Eternel fait vertu.
17 Neæu umrijeti, nego æu živ biti, i kazivati djela Gospodnja.
Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les faits de l'Eternel.
18 Karajuæi pokara me Gospod; ali me smrti ne dade.
L’Eternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a point livré à la mort.
19 Otvorite mi vrata od pravde, uæi æu na njih, slaviæu Gospoda.
Ouvrez-moi les portes de justice; j'y entrerai, et je célébrerai l'Eternel.
20 “Evo vrata Gospodnja, na koja ulaze pravednici!”
C'est ici la porte de l'Eternel; les justes y entreront.
21 Hvalim te, što si me uslišio, i postao mi spasitelj.
Je te célébrerai de ce que tu m'as exaucé et de ce que tu as été mon libérateur.
22 Kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.
La Pierre que les Architectes avaient rejetée, est devenue le principal du coin.
23 To bi od Gospoda i divno je u našim oèima.
Ceci a été fait par l'Eternel, [et] a été une chose merveilleuse devant nos yeux.
24 Evo dan, koji stvori Gospod! Radujmo se i veselimo se u nj!
C'est ici la journée que l'Eternel a faite; égayons-nous? et nous réjouissons en elle.
25 O Gospode, pomozi! o Gospode, daj da bude u napredak!
Eternel, je te prie, délivre maintenant. Eternel, je te prie, donne maintenant prospérité.
26 Blagosloven koji ide u ime Gospodnje! Blagosiljamo vas iz doma Gospodnjega.
Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
27 Gospod je Bog krjepak, i on nas obasja; žrtvu prazniènu, vezanu vrvcama, vodite k rogovima žrtveniku.
L'Eternel est le [Dieu] Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, [et amenez-la], jusqu’aux cornes de l'autel.
28 Ti si Bog moj, tebe hvalim, Bože moj, tebe uzvišujem.
Tu es mon [Dieu] Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai.
29 Hvalite Gospoda, jer je dobar, jer je milost njegova dovijeka.
Célébrez l'Eternel; car il [est] bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours.

< Psalmi 118 >