< Psalmi 108 >

1 Gotovo je srce moje, Bože; pjevaæu i hvaliæu zajedno sa slavom svojom.
大卫的诗歌。 神啊,我心坚定; 我口要唱诗歌颂!
2 Preni se psaltire i gusle, ustaæu rano.
琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
3 Slaviæu tebe, Gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.
耶和华啊,我要在万民中称谢你, 在列邦中歌颂你!
4 Jer je svrh nebesa milost tvoja i do oblaka istina tvoja.
因为,你的慈爱大过诸天; 你的诚实达到穹苍。
5 Uzvisi se više nebesa, Bože, i po svoj zemlji neka bude slava tvoja!
神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!
6 Da bi se izbavili mili tvoji, pomozi desnicom svojom, i usliši me.
求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。
7 Bog reèe u svetinji svojoj: “veseliæu se, razdijeliæu Sihem, i dolinu Sokot razmjeriæu.
神已经指着他的圣洁说: 我要欢乐;我要分开示剑, 丈量疏割谷。
8 Moj je Galad, moj je Manasija, Jefrem je krjepost glave moje, Juda skiptar moj.
基列是我的; 玛拿西是我的; 以法莲是护卫我头的; 犹大是我的杖;
9 Moav je èaša iz koje se umivam, Edomu æu pružiti obuæu svoju; nad zemljom Filistejskom popijevaæu.”
摩押是我的沐浴盆; 我要向以东抛鞋; 我必因胜非利士呼喊。
10 Ko æe me odvesti u tvrdi grad? ko æe me otpratiti do Edoma?
谁能领我进坚固城? 谁能引我到以东地?
11 Zar neæeš ti, Bože, koji si nas odbacio, i ne ideš, Bože, s vojskama našim?
神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
12 Daj nam pomoæ u tjeskobi, obrana je èovjeèija uzalud.
求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。
13 Bogom smo jaki; on gazi neprijatelje naše.
我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。

< Psalmi 108 >