< Brojevi 31 >

1 Opet reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
2 Osveti sinove Izrailjeve na Madijancima, pak æeš se onda pribrati k rodu svojemu.
Ulciscere prius filios Israel de Madianitis, et sic colligeris ad populum tuum.
3 I Mojsije reèe narodu govoreæi: opremite izmeðu sebe ljude na vojsku da idu na Madijance da uèine osvetu Gospodnju na Madijancima,
Statimque Moyses, Armate, inquit, ex vobis viros ad pugnam, qui possint ultionem Domini expetere de Madianitis.
4 Po tisuæu od plemena, od svakoga plemena Izrailjeva opremite na vojsku.
Mille viri de singulis tribubus eligantur ex Israel qui mittantur ad bellum.
5 I dadoše od tisuæa Izrailjevijeh po tisuæu od svakoga plemena, dvanaest tisuæa opremiše na vojsku.
Dederuntque millenos de singulis tribubus, id est, duodecim millia expeditorum ad pugnam:
6 I posla Mojsije po tisuæu od svakoga plemena na vojsku, i s njima Finesa sina Eleazara sveštenika, i u njega bjehu sudi sveti i trube.
quos misit Moyses cum Phinees filio Eleazari sacerdotis, vasa quoque sancta, et tubas ad clangendum tradidit ei.
7 I zavojštiše na Madijance, kako zapovjedi Gospod Mojsiju, i pobiše sve muškinje.
Cumque pugnassent contra Madianitas atque vicissent, omnes mares occiderunt,
8 Pobiše i careve Madijanske, s drugima koje im pobiše, Evina i Rokoma i Sura i Ura i Rovoka, pet careva Madijanskih, i Valama sina Veorova ubiše maèem.
et reges eorum Evi, et Recem, et Sur, et Hur, et Rebe, quinque principes gentis: Balaam quoque filium Beor interfecerunt gladio.
9 I zarobiše sinovi Izrailjevi žene Madijanke i djecu njihovu, i zaplijeniše svu stoku njihovu, krupnu i sitnu, i sve blago njihovo.
Ceperuntque mulieres eorum, et parvulos, omniaque pecora, et cunctam supellectilem: quidquid habere potuerant depopulati sunt:
10 A mjesta njihova u kojima življahu i gradove njihove sve popališe ognjem.
tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsit.
11 I sve roblje i sav plijen, ljude i stoku, uzeše;
Et tulerunt prædam, et universa quæ ceperant tam ex hominibus quam ex iumentis,
12 I povedoše k Mojsiju i Eleazaru svešteniku i ka zboru sinova Izrailjevijeh, i roblje i ostali plijen i dobit u oko na polju Moavskom, koje je na Jordanu prema Jerihonu.
et adduxerunt ad Moysen, et Eleazarum sacerdotem, et ad omnem multitudinem filiorum Israel. Reliqua autem utensilia portaverunt ad castra in campestribus Moab iuxta Iordanem contra Iericho.
13 A Mojsije i Eleazar sveštenik i svi knezovi od zbora izidoše im na susret iz okola.
Egressi sunt autem Moyses, et Eleazar sacerdos, et omnes principes synagogæ in occursum eorum extra castra.
14 I Mojsije se razgnjevi na vojvode, na tisuænike i stotinare, koji se vraæahu s vojske;
Iratusque Moyses principibus exercitus, tribunis, et centurionibus qui venerant de bello,
15 I reèe im Mojsije: a što ostaviste u životu sve žene?
ait: Cur feminas reservastis?
16 Ta one po rijeèi Valamovoj navratiše sinove Izrailjeve da zgriješe Gospodu s Fegora, te doðe ona pogibija na narod Gospodnji.
Nonne istæ sunt, quæ deceperunt filios Israel ad suggestionem Balaam, et prævaricari vos fecerunt in Domino super peccato Phogor, unde et percussus est populus?
17 Zato sada pobijte svu djecu mušku, i sve žene pobijte, koje su poznale èovjeka.
Ergo cunctos interficite quidquid est generis masculinis, etiam in parvulis: et mulieres, quæ noverunt viros in coitu, iugulate:
18 A djevojke, koje ne poznaše èovjeka, ostavite u životu.
puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobis:
19 A vi ostanite izvan okola sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga, oèistite se treæi dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.
et manete extra castra septem diebus. Qui occiderit hominem, vel occisum tetigerit, lustrabitur die tertio et septimo.
20 I sve haljine i sve stvari kožne i sve što je od kostrijeti i sve sudove drvene oèistite.
Et de omni præda, sive vestimentum fuerit, sive vas, et aliquid in utensilia præparatum, de caprarum pellibus, et pilis, et ligno expiabitur.
21 I reèe Eleazar sveštenik vojnicima, koji bijahu išli na vojsku: ovo je naredba i zakon što je Gospod zapovjedio Mojsiju:
Eleazar quoque sacerdos ad viros exercitus, qui pugnaverunt, sic locutus est: Hoc est præceptum legis, quod mandavit Dominus Moysi:
22 Zlato, srebro, mjed, gvožðe, kositer i olovo,
Aurum, et argentum, et æs, et ferrum, et plumbum, et stannum,
23 Što god podnosi vatru, propustite kroz vatru, i oèistiæe se, ali pošto se oèisti vodom oèišæenja; a što god ne podnosi vatre, propustite kroz vodu.
et omne, quod potest transire per flammas, igne purgabitur. Quidquid autem ignem non potest sustinere, aqua expiationis sanctificabitur:
24 I operite haljine svoje sedmi dan, i biæete èisti; i onda æete uæi u oko.
et lavabitis vestimenta vestra die septimo, et purificati postea castra intrabitis.
25 Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
Dixit quoque Dominus ad Moysen:
26 Izbroj sve što je zaplijenjeno, ljude i stoku, ti i Eleazar sveštenik i poglavari od plemena narodnijeh.
Tollite summam eorum, quæ capta sunt ab homine usque ad pecus, tu et Eleazar sacerdos et principes vulgi:
27 I razdijeli sve zaplijenjeno na dvoje: na vojnike koji su išli na vojsku i na sav zbor.
dividesque ex æquo prædam inter eos, qui pugnaverunt egressique sunt ad bellum, et inter omnem reliquam multitudinem.
28 I uzmi dio za Gospoda od vojnika koji su išli na vojsku, po jednu dušu od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca.
Et separabis partem Domino ab his, qui pugnaverunt et fuerunt in bello, unam animam de quingentis tam ex hominibus quam ex bobus et asinis et ovibus,
29 Od njihove polovine to uzmite, i podajte Eleazaru svešteniku za prinos Gospodu.
et dabis eam Eleazaro sacerdoti, quia primitiæ Domini sunt.
30 I od polovine koja dopade sinovima Izrailjevijem uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj Levitima koji rade što treba za šator Gospodnji.
Ex media quoque parte filiorum Israel accipies quinquagesimum caput hominum, et boum, et asinorum, et ovium, cunctorum animantium, et dabis ea Levitis, qui excubant in custodiis tabernaculi Domini.
31 I uèini Mojsije i Eleazar sveštenik kako zapovjedi Gospod Mojsiju.
Feceruntque Moyses, et Eleazar, sicut præceperat Dominus.
32 I bješe plijena, što osta od plijena koji zaplijeni vojska: šest stotina i sedamdeset i pet tisuæa ovaca,
Fuit autem præda, quam exercitus ceperat, ovium sexcenta septuaginta quinque millia,
33 I sedamdeset i dvije tisuæe goveda,
boum septuaginta duo millia,
34 I šezdeset i jedna tisuæa magaraca,
asinorum sexaginta millia et mille:
35 I ženskinja što ne bješe poznalo èovjeka, svega trideset i dvije tisuæe duša.
animæ hominum sexus feminei, quæ non cognoverant viros, triginta duo millia.
36 A u polovini, u dijelu onijeh koji bijahu išli na vojsku, bješe na broj tri stotine i trideset i sedam tisuæa i pet stotina ovaca,
Dataque est media pars his, qui in prælio fuerant, ovium trecenta triginta septem millia quingentæ:
37 A od toga dio Gospodu bješe šest stotina i sedamdeset i pet ovaca;
e quibus in partem Domini supputatæ sunt oves sexcentæ septuaginta quinque.
38 I trideset i šest tisuæa goveda, a od toga dio Gospodu sedamdeset i dva;
Et de bobus triginta sex millibus, boves septuaginta et duo:
39 I trideset tisuæa i pet stotina magaraca, a od toga dio Gospodu šezdeset i jedan;
de asinis triginta millibus quingentis, asini sexaginta unus:
40 I šesnaest tisuæa duša ljudskih, a od toga dio Gospodu trideset i dvije duše.
de animabus hominum sedecim millibus, cesserunt in partem Domini triginta duæ animæ.
41 I dade Mojsije Eleazaru svešteniku dio za prinos Gospodu, kao što mu zapovjedi Gospod.
Tradiditque Moyses numerum primitiarum Domini Eleazaro sacerdoti, sicut fuerat ei imperatum,
42 A od druge polovine, koja dopade sinovima Izrailjevijem, koju uze Mojsije od ljudi koji bjehu išli na vojsku,
ex media parte filiorum Israel, quam separaverat his, qui in prælio fuerant.
43 A i u toj polovini, koja dopade zboru, bješe tri stotine i trideset i sedam tisuæa i pet stotina ovaca,
De media vero parte, quæ contigerat reliquæ multitudini, id est, de ovibus trecentis triginta septem millibus quingentis,
44 Trideset i šest tisuæa goveda,
et de bobus triginta sex millibus,
45 Trideset tisuæa i pet stotina magaraca,
et de asinis triginta millibus quingentis,
46 I šesnaest tisuæa duša ljudskih)
et de hominibus sedecim millibus,
47 Od te polovine, koja dopade sinovima Izrailjevijem, uze Mojsije po jedno od pedeset, i od ljudi i od stoke, i dade Levitima koji rade što treba za šator Gospodnji, kao što mu Gospod zapovjedi.
tulit Moyses quinquagesimum caput, et dedit Levitis, qui excubabant in tabernaculo Domini, sicut præceperat Dominus.
48 I pristupiše k Mojsiju vojvode, tisuænici i stotinari,
Cumque accessissent principes exercitus ad Moysen, et tribuni, centurionesque dixerunt:
49 I rekoše mu: sluge tvoje prebrojiše vojnike koji bijahu pod našom rukom, i nijednoga nije manje.
Nos servi tui recensuimus numerum pugnatorum, quos habuimus sub manu nostra: et ne unus quidem defuit.
50 Zato prinosimo Gospodu prinos, svaki što je ko zadobio, zlatnijeh zaklada, kopaèa, narukvica, prstena, obodaca i lanèiæa, da bi se oèistile duše naše pred Gospodom.
Ob hanc causam offerimus in donariis Domini singuli quod in præda auri potuimus invenire, periscelides et armillas, annulos et dextralia, ac murænulas, ut depreceris pro nobis Dominum.
51 I uze Mojsije i Eleazar sveštenik od njih zlato, svakojake zaklade.
Susceperuntque Moyses, et Eleazar sacerdos omne aurum in diversis speciebus,
52 A bješe svega zlata prinesenoga, što prinesoše Mojsiju tisuænici i stotinari, šesnaest tisuæa i sedam stotina i pedeset sikala.
pondo sedecim millia, septingentos quinquaginta siclos a tribunis et centurionibus.
53 A vojnici zadržaše sebi što koji bješe zaplijenio.
Unusquisque enim quod in præda rapuerat, suum erat.
54 I uzevši Mojsije i Eleazar zlato od tisuænika i stotinara, unesoše ga u šator od sastanka za spomen sinovima Izrailjevijem pred Gospodom.
Et susceptum intulerunt in tabernaculum testimonii, in monimentum filiorum Israel coram Domino.

< Brojevi 31 >