< Isus Navin 15 >

1 A ovo bješe dio sinova Judinijeh po porodicama njihovijem: uz meðu Edomsku, pustinja Sin k jugu na kraju južne strane;
[This] then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; [even] to the border of Edom, the wilderness of Zin southward [was] the uttermost part of the south border.
2 I bješe im južna meða od kraja slanoga mora, od zaliva koji ide k jugu.
And their south border was from the shore of the salt-sea, from the bay that looketh southward:
3 A otuda ide na jug na brdo Akravim, prelazi preko Sina, i pruža se od juga na Kadis-Varniju, i dopire do Esrona, a otuda ide na Adar i savija se na Karku;
And it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended on the south side to Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
4 Otuda iduæi do Aselmona izlazi na potok Misirski, i kraj toj meði udara u more. To vam je južna meða.
[From thence] it passed towards Azmon, and went out to the river of Egypt; and the limits of that border were at the sea: this shall be your south limit.
5 A meða k istoku slano more do kraja Jordana; a meða sa sjeverne strane od zaliva morskoga, do kraja Jordana;
And the east border [was] the salt-sea, [even] to the end of Jordan: and [their] border in the north quarter [was] from the bay of the sea, at the uttermost part of Jordan:
6 Odatle ide ta meða na Vet-Oglu, i pruža se od sjevera do Vet-Arave; i odatle ide ta meða na kamen Voana sina Ruvimova;
And the border went up to Beth-hogla, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
7 Odatle ide ta meða do Davira od doline Ahora, i na sjever ide na Galgal, prema brdu Adumimskom na južnoj strani potoka; potom ide ta meða do vode En-Semesa, i udara u studenac Rogil;
And the border went up towards Debir from the valley of Achor, and so northward looking towards Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed towards the waters of En-shemesh, and the borders of it were at En-rogel:
8 Odatle ide ta meða preko doline sinova Enomovijeh pokraj Jevuseja s juga, a to je Jerusalim; otuda ide meða na vrh gore koja je prema dolini Enomu k zapadu i koja je nakraj doline Rafajske k sjeveru;
And the border went up by the valley of the son of Hinnom, to the south side of the Jebusite; the same [is] Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom westward, which [is] at the end of the valley of the giants northward:
9 Potom se savija meða s vrha te gore k izvoru vode Neftoje i izlazi na gradove u gori Efronu; a odatle se pruža meða do Vala, a to je Kirijat-Jarim;
And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which [is] Kirjath-jearim:
10 Potom ide meða od Vala na zapad ka gori Siru, i ide pokraj gore Jarima sa sjevera, a to je Hasalon, i spušta se na Vet-Semes, i dolazi do Tamne;
And the border compassed from Baalah westward to mount Seir, and passed along to the side of mount Jearim (which [is] Chesalon) on the north side, and went down to Beth-shemesh, and passed on to Timnah:
11 I ide meða pokraj Akarona k sjeveru, i dopire do Sikrona, i ide preko gore Vala i pruža se do Javnila, i izlazi ta meða na more.
And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the terminations of the border were at the sea.
12 A meða je zapadna pokraj velikoga mora i njegovijeh meða. To su meðe sinova Judinijih unaokolo po porodicama njihovijem.
And the west border [was] to the great sea, and its coast: this [is] the border of the children of Judah round about, according to their families.
13 A Halevu sinu Jefonijinu dade Isus dio meðu sinovima Judinijem, kao što mu zapovjedi Gospod: Kirijat-Arvu; a Arva je bio otac Enakov, i to je Hevron;
And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, [even] the city of Arba the father of Anak, which [city is] Hebron.
14 I odatle izagna Halev tri sina Enakova: Sesaja i Ahimana i Talmaja sinove Enakove.
And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
15 I odatle otide na Davirane; a Davir se prije zvaše Kirijat-Sefer.
And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before [was] Kirjath-sepher.
16 I reèe Halev: ko savlada Kirijat-Sefer i uzme ga, daæu mu za ženu Ahsu kæer svoju.
And Caleb said, He that smiteth Kirjath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter for a wife.
17 I uze ga Gotonilo sin Kenezov, brat Halevov; i dade mu Ahsu kæer svoju za ženu.
And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter for a wife.
18 I kad polažaše, nagovaraše ga da ište polje u oca njezina; pa skoèi s magarca. A Halev joj reèe: šta ti je?
And it came to pass, as she came [to him], that she moved him to ask of her father a field. And she lighted off [her] ass; and Caleb said to her, What wouldst thou?
19 A ona reèe: daj mi dar; kad si mi dao suhe zemlje, daj mi i izvora vodenijeh. I dade joj izvore gornje i izvore donje.
Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land, give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
20 Ovo je našljedstvo plemena sinova Judinijeh po porodicama njihovijem;
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
21 Ovo su gradovi po krajevima plemena sinova Judinijeh, duž meðe Edomske k jugu: Kavseil i Eder i Jagur,
And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah towards the border of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,
22 I Kina i Dimona i Adada,
And Kinah, and Dimonah, and Adadah,
23 I Kades i Asor i Itnan,
And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,
24 Zif i Telem i Valot,
Ziph, and Telem, and Bealoth,
25 I Asor-Adata i Kiriot; Esron je Asor;
And Hazor, Hadattah, and Kerioth, [and] Hezron, which [is] Hazor,
26 Amam i Sama i Molada,
Aman, and Shema, and Moladah,
27 I Asar-Gada i Esemon i Vet-Falet,
And Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-palet,
28 I Asar-Sual i Vir-Saveja i Viziotija,
And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Bizjothjah,
29 Vala i Im i Asem,
Baalah, and Iim, and Azem,
30 I Eltolad i Hesil i Orma,
And Eltolad, and Chesil, and Hormah,
31 I Siklag i Madmana i Sansana,
And Ziglag, and Madmannah, and Sansannah,
32 I Levaot i Sileim i Ajin i Rimon; svega dvadeset i devet gradova sa selima svojim.
And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities [are] twenty and nine, with their villages:
33 U ravni Estaol i Saraja i Asna,
[And] in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,
34 I Zanoja i En-Ganim, Tafuja i Inam,
And Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam,
35 Jarmut i Odolam, Sohot i Azika.
Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
36 I Sagarim i Aditajim i Gedira i Gedirotajim; èetrnaest gradova sa selima svojim.
And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:
37 Sevan i Adasa i Magdal-Gad,
Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,
38 I Dilan i Mispa i Jokteil,
And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,
39 Lahis i Vaskat i Jeglon,
Lachish, and Bozkath, and Eglon,
40 I Havon i Lamas i Hitlis,
And Cabbon, and Lahman, and Kithlish,
41 I Gedirot, Vet-Dagon, i Nama i Makida; šesnaest gradova sa selima svojim.
And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
42 Livna i Eter i Asan,
Libnah, and Ether, and Ashan,
43 I Jefta i Asna i Nesiv,
And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,
44 I Keila i Ahziv i Marisa; devet gradova sa selima svojim.
And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:
45 Akaron sa selima i zaseocima;
Ekron, with her towns and her villages:
46 Od Akarona do mora sve što je pokraj Azota sa selima svojim;
From Ekron even to the sea, all that [lay] near Ashdod, with their villages:
47 Azot sa selima i zaseocima, Gaza sa selima i zaseocima do potoka Misirskoga i do velikoga mora s meðama.
Ashdod, with her towns and her villages; Gaza, with her towns and her villages, to the river of Egypt, and the great sea, and its border:
48 A u gori: Samir i Jatir i Sohot,
And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,
49 I Dana i Kirijat-Sana, a to je Davir,
And Dannah, and Kirjath-sannah, which [is] Debir,
50 I Anav i Estemon i Anim,
And Anab, and Eshtemoh, and Anim,
51 I Gosen i Olon i Gilon; jedanaest gradova sa selima svojim.
And Goshen, and Holon, and Giloh: eleven cities with their villages:
52 Arav i Duma i Esan,
Arab, and Dumah, and Eshean,
53 I Janum i Vet-Tafuja i Afeka,
And Janum, and Beth-tappuah, and Aphekah,
54 I Humata i Kirijat-Arva, a to je Hevron, i Sior; devet gradova sa selima svojim.
And Humtah, and Kirjath-arba (which [is] Hebron) and Zior; nine cities with their villages:
55 Maon, Karmel i Zif i Juta,
Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,
56 Jezrael i Jogdeam i Zanoja,
And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,
57 Kajin, Gavaja i Tamna; deset gradova sa selima svojim.
Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
58 Alul, Vet-Sur i Gedor,
Halhul, Beth-zur, and Gedor,
59 I Marat i Vet-Anot i Eltekon; šest gradova sa selima svojim.
And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages:
60 Kirijat-Val, to je Kirijat-Jarim, i Rava; dva grada sa selima svojim.
Kirjath-baal (which [is] Kirjath-jearim) and Rabbah; two cities with their villages:
61 U pustinji: Vet-Arava, Midin i Sehaha,
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah,
62 I Nivsan, i grad soni, i Engadija; šest gradova sa selima svojim.
And Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
63 A Jevuseja koji življahu u Jerusalimu ne mogoše istjerati sinovi Judini; zato ostaše Jevuseji sa sinovima Judinijem u Jerusalimu do danas.
As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not expel them: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.

< Isus Navin 15 >