< ప్రేరితాః 3 >

1 తృతీయయామవేలాయాం సత్యాం ప్రార్థనాయాః సమయే పితరయోహనౌ సమ్భూయ మన్దిరం గచ్ఛతః|
Pakhuva u Petro nu Yohana vavile vilola khutembile osekhe ugwa khwesaya, akhasekhe akha saa tisa.
2 తస్మిన్నేవ సమయే మన్దిరప్రవేశకానాం సమీపే భిక్షారణార్థం యం జన్మఖఞ్జమానుషం లోకా మన్దిరస్య సున్దరనామ్ని ద్వారే ప్రతిదినమ్ అస్థాపయన్ తం వహన్తస్తద్వారం ఆనయన్|
Umunu uyonge, ondema okhuma okhukholiwa, alekhupapiwa osikhu jonii alekhugona pa ndyango ugwatembile onony palekhuhuma khudova enekhelo iya vanu avavalekhuluta khutembile.
3 తదా పితరయోహనౌ మన్తిరం ప్రవేష్టుమ్ ఉద్యతౌ విలోక్య స ఖఞ్జస్తౌ కిఞ్చిద్ భిక్షితవాన్|
Upwavawene uPetro nu Yohana vale pakhufikha pa tembile, akhadova enekhelo.
4 తస్మాద్ యోహనా సహితః పితరస్తమ్ అనన్యదృష్ట్యా నిరీక్ష్య ప్రోక్తవాన్ ఆవాం ప్రతి దృష్టిం కురు|
U Petro, vuikasya amikho, paninee nu Yohana, akhanchovile, “Utulolage ofwe.”
5 తతః స కిఞ్చిత్ ప్రాప్త్యాశయా తౌ ప్రతి దృష్టిం కృతవాన్|
Ondema akhavalola, akhakhuvela okhupewa ekhenu ukhuhumya khu mwene.
6 తదా పితరో గదితవాన్ మమ నికటే స్వర్ణరూప్యాది కిమపి నాస్తి కిన్తు యదాస్తే తద్ దదామి నాసరతీయస్య యీశుఖ్రీష్టస్య నామ్నా త్వముత్థాయ గమనాగమనే కురు|
Ulwakhu uPetro akhanchovile, “Ikhela nulutalama one nelevo vole, pakhuva ekhenelenakhyo nikhumwa ulwomwe. ukhugendela nditawa elwa Yesu Klisiti uvakhu Nazarethi, gendaga.”
7 తతః పరం స తస్య దక్షిణకరం ధృత్వా తమ్ ఉదతోలయత్; తేన తత్క్షణాత్ తస్య జనస్య పాదగుల్ఫయోః సబలత్వాత్ స ఉల్లమ్ఫ్య ప్రోత్థాయ గమనాగమనే ఽకరోత్|
U Petro akhatola khukhevoho khwa mwene khwandwa, akhapemba khukwanya: Usekhe gumuamalunde ga mwene ififundo ifwa machege agavene fikhapatile amakha.
8 తతో గమనాగమనే కుర్వ్వన్ ఉల్లమ్ఫన్ ఈశ్వరం ధన్యం వదన్ తాభ్యాం సార్ద్ధం మన్దిరం ప్రావిశత్|
Akhanyelile khukyanya, umunu ondema akhemile nu khutengula ughugenda; akhingela mutembile pupaninie nu Petro nu Yohana, vu igenda, vuinyela, nu khuginwya uNguluve.
9 తతః సర్వ్వే లోకాస్తం గమనాగమనే కుర్వ్వన్తమ్ ఈశ్వరం ధన్యం వదన్తఞ్చ విలోక్య
Avanu voni vakhambwene vo igendo nu khuginwya uNguluve.
10 మన్దిరస్య సున్దరే ద్వారే య ఉపవిశ్య భిక్షితవాన్ సఏవాయమ్ ఇతి జ్ఞాత్వా తం ప్రతి తయా ఘటనయా చమత్కృతా విస్మయాపన్నాశ్చాభవన్|
Vakhalumanya vemunu ula uvekhale idova enekhelo pandwango ononu ngwa tembile, vakhadenchiwe nukhuswiga ulwa khuva ekhekhakhumile khumwene.
11 యః ఖఞ్జః స్వస్థోభవత్ తేన పితరయోహనోః కరయోర్ధ్టతయోః సతోః సర్వ్వే లోకా సన్నిధిమ్ ఆగచ్ఛన్|
Ulwa khuva avibatelile oPetro nu Yohana, avanu voni pupaniniye vakhanyilelile khulinyumba elwa Sulemani, vakhaswiga sana.
12 తద్ దృష్ట్వా పితరస్తేభ్యోఽకథయత్, హే ఇస్రాయేలీయలోకా యూయం కుతో ఽనేనాశ్చర్య్యం మన్యధ్వే? ఆవాం నిజశక్త్యా యద్వా నిజపుణ్యేన ఖఞ్జమనుష్యమేనం గమితవన్తావితి చిన్తయిత్వా ఆవాం ప్రతి కుతోఽనన్యదృష్టిం కురుథ?
U Petro avile alewene ele, '“Omwene vanu vakhu Israeli, pakhuva khekhi muswigaa? Pakhuva khekhi mukhelekha amikho genyo khulwumwene nu vuchaji weto?”.
13 యం యీశుం యూయం పరకరేషు సమార్పయత తతో యం పీలాతో మోచయితుమ్ ఏచ్ఛత్ తథాపి యూయం తస్య సాక్షాన్ నాఙ్గీకృతవన్త ఇబ్రాహీమ ఇస్హాకో యాకూబశ్చేశ్వరోఽర్థాద్ అస్మాకం పూర్వ్వపురుషాణామ్ ఈశ్వరః స్వపుత్రస్య తస్య యీశో ర్మహిమానం ప్రాకాశయత్|
U Nguluve va Ibrahimu, nu va Isaka, nu va Yakobo, uNguluve uva Dada veto, amwinule ombombi va mwene u Yesu. Oyo ve mwene mukhambekhile nu khubela pa mikho aga Pilato, ulwa khuva umwene akhapangile ukhumbekha mwavukhe.
14 కిన్తు యూయం తం పవిత్రం ధార్మ్మికం పుమాంసం నాఙ్గీకృత్య హత్యాకారిణమేకం స్వేభ్యో దాతుమ్ అయాచధ్వం|
Mukhabelile umbalanche nu vayelweli, pakhuva mukhanogilwe ukhuta ubudi avekhiwe mwavukhe.
15 పశ్చాత్ తం జీవనస్యాధిపతిమ్ అహత కిన్త్వీశ్వరః శ్మశానాత్ తమ్ ఉదస్థాపయత తత్ర వయం సాక్షిణ ఆస్మహే|
Umwe mukhabudile unkuludeva uvawumi, uvekha nchusinche uNguluve ukhukhuma khuva nchukhile - Ufwe fwe vemelenehi va ele.
16 ఇమం యం మానుషం యూయం పశ్యథ పరిచినుథ చ స తస్య నామ్ని విశ్వాసకరణాత్ చలనశక్తిం లబ్ధవాన్ తస్మిన్ తస్య యో విశ్వాసః స తం యుష్మాకం సర్వ్వేషాం సాక్షాత్ సమ్పూర్ణరూపేణ స్వస్థమ్ అకార్షీత్|
Leno, khu lwidiko ndi tawa lwa mwene, umunu uyo uvemu khumanya nukhumbona, avombiwe ukhuva na maha. Ulwidiko ulalugendela mwa Yesu lupile umwene eafya endagafu, khuvulongo khulwumwe mwe voni.
17 హే భ్రాతరో యూయం యుష్మాకమ్ అధిపతయశ్చ అజ్ఞాత్వా కర్మ్మాణ్యేతాని కృతవన్త ఇదానీం మమైష బోధో జాయతే|
Leno, valokolo, nelomanyile ukhuta mwavombile mbukonyofu, vuvakhavombile na valongonchi venyoo.
18 కిన్త్వీశ్వరః ఖ్రీష్టస్య దుఃఖభోగే భవిష్యద్వాదినాం ముఖేభ్యో యాం యాం కథాం పూర్వ్వమకథయత్ తాః కథా ఇత్థం సిద్ధా అకరోత్|
Pakhuva imbombo inchakhavavulile u Nguluve na mbeve mu milomo ugwa valagunchi vavoo, ukhuta u Klisiti ayiteswkha, leno agamalile.
19 అతః స్వేషాం పాపమోచనార్థం ఖేదం కృత్వా మనాంసి పరివర్త్తయధ్వం, తస్మాద్ ఈశ్వరాత్ సాన్త్వనాప్రాప్తేః సమయ ఉపస్థాస్యతి;
Ulwa khuva, pelaga nu khuswelukha, ili imbivi nchenyo nchikhenchiwe khabisa, ukhuta khinche akhasekhe akhwe nemela ukhukhumana nu vuwepo uwa mbaha.
20 పునశ్చ పూర్వ్వకాలమ్ ఆరభ్య ప్రచారితో యో యీశుఖ్రీష్టస్తమ్ ఈశ్వరో యుష్మాన్ ప్రతి ప్రేషయిష్యతి|
Ulwa khuva iwesya ukhusuha u Klisiti uyachagoliwe khu lugendo lwenyo, Yesu.
21 కిన్తు జగతః సృష్టిమారభ్య ఈశ్వరో నిజపవిత్రభవిష్యద్వాదిగణోన యథా కథితవాన్ తదనుసారేణ సర్వ్వేషాం కార్య్యాణాం సిద్ధిపర్య్యన్తం తేన స్వర్గే వాసః కర్త్తవ్యః| (aiōn g165)
Ulwa khuva umwene vevikhupokhela khukyanya impakha akhasekhe akhakhukhelekha ivinu vwoni, ulwa khuva uNguluve akhanchoovile khusana ne milomo egwa vala gunchi avavalanche. (aiōn g165)
22 యుష్మాకం ప్రభుః పరమేశ్వరో యుష్మాకం భ్రాతృగణమధ్యాత్ మత్సదృశం భవిష్యద్వక్తారమ్ ఉత్పాదయిష్యతి, తతః స యత్ కిఞ్చిత్ కథయిష్యతి తత్ర యూయం మనాంసి నిధద్ధ్వం|
Ulwa khuva uMusa ahanchovile, 'Umbakha u Nguluve alambikha undagunchii ndone ukhukhuma khuvalokolo l wencho. Mukhopulekhencha khelakhenu ekheyava ikhu vavula umwe.
23 కిన్తు యః కశ్చిత్ ప్రాణీ తస్య భవిష్యద్వాదినః కథాం న గ్రహీష్యతి స నిజలోకానాం మధ్యాద్ ఉచ్ఛేత్స్యతే," ఇమాం కథామ్ అస్మాకం పూర్వ్వపురుషేభ్యః కేవలో మూసాః కథయామాస ఇతి నహి,
Yayikhumele ukhuta umunu uyu sikhupulekhencha undogunchii ayiteswa nukhubeliwa pa vanu.'
24 శిమూయేల్భవిష్యద్వాదినమ్ ఆరభ్య యావన్తో భవిష్యద్వాక్యమ్ అకథయన్ తే సర్వ్వఏవ సమయస్యైతస్య కథామ్ అకథయన్|
Lweli, na valagunchi vooni ukhukhuma khwa Samweli nava khakongile pasana pamwene, vakhanchovile nu khwenesya isikhu inchii.
25 యూయమపి తేషాం భవిష్యద్వాదినాం సన్తానాః, "తవ వంశోద్భవపుంసా సర్వ్వదేశీయా లోకా ఆశిషం ప్రాప్తా భవిష్యన్తి", ఇబ్రాహీమే కథామేతాం కథయిత్వా ఈశ్వరోస్మాకం పూర్వ్వపురుషైః సార్ద్ధం యం నియమం స్థిరీకృతవాన్ తస్య నియమస్యాధికారిణోపి యూయం భవథ|
Umwe mulevana va valagunchii nulwedikho u Nguluve avombile paninie na vakukhu, ndulwa khanchoovile hwa Abrahamu, 'Mu mbeyu eyako inyumba ne hooni incha nkelunga nchikhwinohiwa.'
26 అత ఈశ్వరో నిజపుత్రం యీశుమ్ ఉత్థాప్య యుష్మాకం సర్వ్వేషాం స్వస్వపాపాత్ పరావర్త్త్య యుష్మభ్యమ్ ఆశిషం దాతుం ప్రథమతస్తం యుష్మాకం నికటం ప్రేషితవాన్|
Pakhuva uNguluve amwimvile ombombi va mwene, akhasung'a khulwumwe lale, ili avasaye umwe nukhu badelikha ukhukhuma khumbivi nchenyo.”

< ప్రేరితాః 3 >