< ១ យោហនះ 5 >

1 យីឝុរភិឞិក្តស្ត្រាតេតិ យះ កឝ្ចិទ៑ វិឝ្វាសិតិ ស ឦឝ្វរាត៑ ជាតះ; អបរំ យះ កឝ្ចិត៑ ជនយិតរិ ប្រីយតេ ស តស្មាត៑ ជាតេ ជនេ ៜបិ ប្រីយតេ។
Πᾶς ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ χριστὸς ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται, καὶπᾶς ὁ ἀγαπῶν τὸν γεννήσαντα ἀγαπᾷ ⸀καὶ τὸν γεγεννημένον ἐξ αὐτοῦ.
2 វយម៑ ឦឝ្វរស្យ សន្តានេឞុ ប្រីយាមហេ តទ៑ អនេន ជានីមោ យទ៑ ឦឝ្វរេ ប្រីយាមហេ តស្យាជ្ញាះ បាលយាមឝ្ច។
ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἀγαπῶμεν τὰ τέκνα τοῦ θεοῦ, ὅταν τὸν θεὸν ἀγαπῶμεν καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ⸀ποιῶμεν
3 យត ឦឝ្វរេ យត៑ ប្រេម តត៑ តទីយាជ្ញាបាលនេនាស្មាភិះ ប្រកាឝយិតវ្យំ, តស្យាជ្ញាឝ្ច កឋោរា ន ភវន្តិ។
αὕτη γάρ ἐστιν ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἵνα τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηρῶμεν, καὶ αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ βαρεῖαι οὐκ εἰσίν,
4 យតោ យះ កឝ្ចិទ៑ ឦឝ្វរាត៑ ជាតះ ស សំសារំ ជយតិ កិញ្ចាស្មាកំ យោ វិឝ្វាសះ ស ឯវាស្មាកំ សំសារជយិជយះ។
ὅτι πᾶν τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ θεοῦ νικᾷ τὸν κόσμον. καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ νίκη ἡ νικήσασα τὸν κόσμον, ἡ πίστις ἡμῶν·
5 យីឝុរីឝ្វរស្យ បុត្រ ឥតិ យោ វិឝ្វសិតិ តំ វិនា កោៜបរះ សំសារំ ជយតិ?
τίς ⸂δέ ἐστιν ὁ νικῶν τὸν κόσμον εἰ μὴ ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ;
6 សោៜភិឞិក្តស្ត្រាតា យីឝុស្តោយរុធិរាភ្យាម៑ អាគតះ កេវលំ តោយេន នហិ កិន្តុ តោយរុធិរាភ្យាម៑, អាត្មា ច សាក្ឞី ភវតិ យត អាត្មា សត្យតាស្វរូបះ។
Οὗτός ἐστιν ὁ ἐλθὼν διʼ ὕδατος καὶ αἵματος, Ἰησοῦς Χριστός· οὐκ ἐντῷ ὕδατι μόνον ἀλλʼ ἐν τῷ ὕδατι καὶ ⸀ἐν τῷ αἵματι· καὶ τὸ πνεῦμά ἐστιν τὸ μαρτυροῦν, ὅτι τὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.
7 យតោ ហេតោះ ស្វគ៌េ បិតា វាទះ បវិត្រ អាត្មា ច ត្រយ ឥមេ សាក្ឞិណះ សន្តិ, ត្រយ ឥមេ ចៃកោ ភវន្តិ។
ὅτι τρεῖς εἰσιν οἱ μαρτυροῦντες,
8 តថា ប្ឫថិវ្យាម៑ អាត្មា តោយំ រុធិរញ្ច ត្រីណ្យេតានិ សាក្ឞ្យំ ទទាតិ តេឞាំ ត្រយាណាម៑ ឯកត្វំ ភវតិ ច។
τὸ πνεῦμα καὶ τὸ ὕδωρ καὶ τὸ αἷμα, καὶ οἱ τρεῖς εἰς τὸ ἕν εἰσιν.
9 មានវានាំ សាក្ឞ្យំ យទ្យស្មាភិ រ្គ្ឫហ្យតេ តហ៌ីឝ្វរស្យ សាក្ឞ្យំ តស្មាទបិ ឝ្រេឞ្ឋំ យតះ ស្វបុត្រមធីឝ្វរេណ ទត្តំ សាក្ឞ្យមិទំ។
εἰ τὴν μαρτυρίαν τῶν ἀνθρώπων λαμβάνομεν, ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ μείζων ἐστίν, ὅτιαὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία τοῦ θεοῦ ⸀ὅτι μεμαρτύρηκεν περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ.
10 ឦឝ្វរស្យ បុត្រេ យោ វិឝ្វាសិតិ ស និជាន្តរេ តត៑ សាក្ឞ្យំ ធារយតិ; ឦឝ្វរេ យោ ន វិឝ្វសិតិ ស តម៑ អន្ឫតវាទិនំ ករោតិ យត ឦឝ្វរះ ស្វបុត្រមធិ យត៑ សាក្ឞ្យំ ទត្តវាន៑ តស្មិន៑ ស ន វិឝ្វសិតិ។
ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ ἔχει τὴν μαρτυρίαν ἐν ⸀αὑτῷ ὁ μὴ πιστεύων τῷ θεῷ ψεύστην πεποίηκεν αὐτόν, ὅτι οὐ πεπίστευκεν εἰς τὴν μαρτυρίαν ἣν μεμαρτύρηκεν ὁ θεὸς περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ.
11 តច្ច សាក្ឞ្យមិទំ យទ៑ ឦឝ្វរោ ៜស្មភ្យម៑ អនន្តជីវនំ ទត្តវាន៑ តច្ច ជីវនំ តស្យ បុត្រេ វិទ្យតេ។ (aiōnios g166)
καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία, ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ⸂ὁ θεὸς ἡμῖν, καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν. (aiōnios g166)
12 យះ បុត្រំ ធារយតិ ស ជីវនំ ធារិយតិ, ឦឝ្វរស្យ បុត្រំ យោ ន ធារយតិ ស ជីវនំ ន ធារយតិ។
ὁ ἔχων τὸν υἱὸν ἔχει τὴν ζωήν· ὁ μὴ ἔχων τὸν υἱὸν τοῦ θεοῦ τὴν ζωὴν οὐκ ἔχει.
13 ឦឝ្វរបុត្រស្យ នាម្និ យុឞ្មាន៑ ប្រត្យេតានិ មយា លិខិតានិ តស្យាភិប្រាយោ ៜយំ យទ៑ យូយម៑ អនន្តជីវនប្រាប្តា ឥតិ ជានីយាត តស្យេឝ្វរបុត្រស្យ នាម្និ វិឝ្វសេត ច។ (aiōnios g166)
Ταῦτα ἔγραψα ⸀ὑμῖνἵνα εἰδῆτε ὅτι ζωὴν ⸂ἔχετε αἰώνιον, ⸂τοῖς πιστεύουσιν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ. (aiōnios g166)
14 តស្យាន្តិកេ ៜស្មាកំ យា ប្រតិភា ភវតិ តស្យាះ ការណមិទំ យទ៑ វយំ យទិ តស្យាភិមតំ កិមបិ តំ យាចាមហេ តហ៌ិ សោ ៜស្មាកំ វាក្យំ ឝ្ឫណោតិ។
καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ παρρησία ἣν ἔχομεν πρὸς αὐτόν, ὅτι ἐάν τι αἰτώμεθα κατὰ τὸ θέλημα αὐτοῦ ἀκούει ἡμῶν.
15 ស ចាស្មាកំ យត៑ កិញ្ចន យាចនំ ឝ្ឫណោតីតិ យទិ ជានីមស្តហ៌ិ តស្មាទ៑ យាចិតា វរា អស្មាភិះ ប្រាប្យន្តេ តទបិ ជានីមះ។
καὶ ἐὰνοἴδαμεν ὅτι ἀκούει ἡμῶν ὃ ⸀ἐὰν αἰτώμεθα, οἴδαμεν ὅτι ἔχομεν τὰ αἰτήματα ἃ ᾐτήκαμεν ⸀ἀπʼαὐτοῦ.
16 កឝ្ចិទ៑ យទិ ស្វភ្រាតរម៑ អម្ឫត្យុជនកំ បាបំ កុវ៌្វន្តំ បឝ្យតិ តហ៌ិ ស ប្រាត៌្ហនាំ ករោតុ តេនេឝ្វរស្តស្មៃ ជីវនំ ទាស្យតិ, អត៌្ហតោ ម្ឫត្យុជនកំ បាបំ យេន នាការិតស្មៃ។ កិន្តុ ម្ឫត្យុជនកម៑ ឯកំ បាបម៑ អាស្តេ តទធិ តេន ប្រាត៌្ហនា ក្រិយតាមិត្យហំ ន វទាមិ។
ἐάν τις ἴδῃ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἁμαρτάνοντα ἁμαρτίαν μὴ πρὸς θάνατον, αἰτήσει, καὶ δώσει αὐτῷ ζωήν, τοῖς ἁμαρτάνουσιν μὴ πρὸς θάνατον. ἔστιν ἁμαρτία πρὸς θάνατον· οὐ περὶ ἐκείνης λέγω ἵνα ἐρωτήσῃ.
17 សវ៌្វ ឯវាធម៌្មះ បាបំ កិន្តុ សវ៌្វបាំប ម្ឫត្យុជនកំ នហិ។
πᾶσα ἀδικία ἁμαρτία ἐστίν, καὶ ἔστιν ἁμαρτία οὐ πρὸς θάνατον.
18 យ ឦឝ្វរាត៑ ជាតះ ស បាបាចារំ ន ករោតិ កិន្ត្វីឝ្វរាត៑ ជាតោ ជនះ ស្វំ រក្ឞតិ តស្មាត៑ ស បាបាត្មា តំ ន ស្ប្ឫឝតីតិ វយំ ជានីមះ។
Οἴδαμεν ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει, ἀλλʼ ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ ⸀αὐτόν καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ.
19 វយម៑ ឦឝ្វរាត៑ ជាតាះ កិន្តុ ក្ឫត្ស្នះ សំសារះ បាបាត្មនោ វឝំ គតោ ៜស្តីតិ ជានីមះ។
οἴδαμεν ὅτι ἐκ τοῦ θεοῦ ἐσμεν, καὶ ὁ κόσμος ὅλος ἐν τῷ πονηρῷ κεῖται.
20 អបរម៑ ឦឝ្វរស្យ បុត្រ អាគតវាន៑ វយញ្ច យយា តស្យ សត្យមយស្យ ជ្ញានំ ប្រាប្នុយាមស្តាទ្ឫឝីំ ធិយម៑ អស្មភ្យំ ទត្តវាន៑ ឥតិ ជានីមស្តស្មិន៑ សត្យមយេ ៜរ្ថតស្តស្យ បុត្រេ យីឝុខ្រីឞ្ដេ តិឞ្ឋាមឝ្ច; ស ឯវ សត្យមយ ឦឝ្វរោ ៜនន្តជីវនស្វរូបឝ្ចាស្តិ។ (aiōnios g166)
οἴδαμεν δὲ ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἥκει, καὶ δέδωκεν ἡμῖν διάνοιαν ἵνα ⸀γινώσκωμεντὸν ἀληθινόν· καὶ ἐσμὲν ἐν τῷ ἀληθινῷ, ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστῷ. οὗτός ἐστιν ὁ ἀληθινὸς θεὸς καὶ ζωὴ αἰώνιος. (aiōnios g166)
21 ហេ ប្រិយពាលកាះ, យូយំ ទេវមូត៌្តិភ្យះ ស្វាន៑ រក្ឞត។ អាមេន៑។
Τεκνία, φυλάξατε ἑαυτὰ ἀπὸ τῶν ⸀εἰδώλων

< ១ យោហនះ 5 >