< Псалтирь 85 >

1 Псалом. Начальнику хора. Кореевых сынов. Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
3 отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thy anger.
4 Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
Restore us, O God of our salvation, and cause thy anger toward us to cease.
5 Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
6 Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

< Псалтирь 85 >