< Псалтирь 81 >

1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа. Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова;
برای سالار مغنیان برجتیت. مزمور آساف ترنم نمایید برای خدایی که قوت ماست. برای خدای یعقوب آوازشادمانی دهید!۱
2 возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;
سرود را بلند کنید و دف رابیاورید و بربط دلنواز را با رباب!۲
3 трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;
کرنا را بنوازیددر اول ماه، در ماه تمام و در روز عید ما.۳
4 ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.
زیرا که این فریضه‌ای است در اسرائیل و حکمی ازخدای یعقوب.۴
5 Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:
این را شهادتی در یوسف تعیین فرمود، چون بر زمین مصر بیرون رفت، جایی که لغتی را که نفهمیده بودم شنیدم:۵
6 “Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин.
«دوش او را از بار سنگین آزاد ساختم ودستهای او از سبد رها شد.۶
7 В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.
در تنگی استدعانمودی و تو را خلاصی دادم. در ستر رعد، تو رااجابت کردم و تو را نزد آب مریبه امتحان نمودم.۷
8 Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!
«ای قوم من بشنو و تو را تاکید می‌کنم. وای اسرائیل اگر به من گوش دهی.۸
9 Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.
در میان توخدای غیر نباشد و نزد خدای بیگانه سجده منما.۹
10 Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их”.
من یهوه خدای تو هستم که تو را از زمین مصربرآوردم. دهان خود را نیکو باز کن و آن را پرخواهم ساخت.۱۰
11 Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
لیکن قوم من سخن مرانشنیدند و اسرائیل مرا ابا نمودند.۱۱
12 потому Я оставил их упорству сердца их, пусть ходят по своим помыслам.
پس ایشان را به سختی دلشان ترک کردم که به مشورتهای خود سلوک نمایند.۱۲
13 О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!
‌ای کاش که قوم من به من گوش می‌گرفتند و اسرائیل در طریقهای من سالک می‌بودند.۱۳
14 Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:
آنگاه دشمنان ایشان رابزودی به زیر می‌انداختم و دست خود رابرخصمان ایشان برمی گردانیدم.۱۴
15 ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда;
آنانی که ازخداوند نفرت دارند بدو گردن می‌نهادند. اما زمان ایشان باقی می‌بود تا ابدالاباد.۱۵
16 Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их медом из скалы.
ایشان را به نیکوترین گندم می‌پرورد؛ و تو را به عسل ازصخره سیر می‌کردم.»۱۶

< Псалтирь 81 >