< Иов 16 >

1 И отвечал Иов и сказал:
Job vastasi ja sanoi:
2 слышал я много такого; жалкие утешители все вы!
"Tuonkaltaista olen kuullut paljon; kurjia lohduttajia olette kaikki.
3 Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
Eikö tule jo loppu tuulen pieksämisestä, vai mikä yllyttää sinua vastaamaan?
4 И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
Voisinhan minä myös puhua niinkuin tekin, jos te olisitte minun sijassani; voisin sommitella sanoja teitä vastaan ja ilkkuen nyökytellä teille päätäni,
5 подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.
rohkaista teitä suullani ja tuottaa huojennusta huulteni lohduttelulla.
6 Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня?
Jos puhun, ei tuskani helpota, ja jos lakkaan, lähteekö se sillä?
7 Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою.
Mutta nyt hän on minut uuvuttanut. Sinä olet hävittänyt koko minun joukkoni
8 Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня.
ja olet minut kukistanut-siitä muka tuli todistaja-ja raihnauteni nousi minua vastaan, syyttäen minua vasten silmiä.
9 Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
Hänen vihansa raateli ja vainosi minua, hän kiristeli minulle hampaitansa. Viholliseni hiovat katseitaan minua vastaan,
10 Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
he avaavat minulle kitansa ja lyövät häväisten minua poskille; kaikki he yhtyvät minua vastaan.
11 Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.
Jumala jättää minut poikaheittiöiden valtaan ja syöksee minut jumalattomain käsiin.
12 Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.
Minä elin rauhassa, mutta hän peljätti minut, hän tarttui minua niskaan ja murskasi minut. Hän asetti minut maalitaulukseen;
13 Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,
hänen nuolensa viuhuvat minun ympärilläni. Hän halkaisee munuaiseni säälimättä, vuodattaa maahan minun sappeni.
14 пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
Hän murtaa minuun aukon toisensa jälkeen ja ryntää kimppuuni kuin soturi.
15 Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
Minä ompelin säkin iholleni ja painoin sarveni tomuun.
16 Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,
Minun kasvoni punoittavat itkusta, ja silmäluomillani on pimeys,
17 при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
vaikkei ole vääryyttä minun käsissäni ja vaikka minun rukoukseni on puhdas.
18 Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
Maa, älä peitä minun vertani, ja minun huudollani älköön olko lepopaikkaa!
19 И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних!
Katso, nytkin on minun todistajani taivaassa ja puolustajani korkeudessa.
20 Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое.
Ystäväni pitävät minua pilkkanansa-Jumalaan minun silmäni kyynelöiden katsoo,
21 О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!
että hän hankkisi miehelle oikeuden Jumalaa vastaan ja ihmislapselle hänen lähimmäistään vastaan.
22 Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.
Sillä vähän on vuosia edessäni enää, ja sitten menen tietä, jota en palaja."

< Иов 16 >